Skip to content
WMJS
走进日本澡堂时,日本人心里到底在想什么?
让日本人开心的事 作者 Kei · 在日本出生长大 已更新 19 分钟阅读

走进日本澡堂时,日本人心里到底在想什么?

这篇文章会告诉你:

  • 295 位日本人对冲洗、毛巾、泳衣和淋浴礼仪的真实想法
  • 哪些泡汤行为真的很重要——哪些其实不用太担心
  • 为什么坐在你旁边的日本人,其实正在默默为你加油

如果你曾经站在日本温泉或�的汤入口,心跳加速,拼命回想网上看到的各种"规矩"——先深呼吸。你一定没问题的。

每一篇英文温泉指南都是同一套公式:先冲洗再下水、不能穿泳衣、毛巾不能碰到水、洗澡要坐着。它们给你一张清单。但它们从来不会告诉你另一面——泡在浴池里的日本人,心里到底在想什么。

我们针对四个主题——入浴前冲洗、穿泳衣、毛巾放入水中、站着淋浴——收集了 295 位日本泡汤者的真实意见,想了解什么是真的重要、什么不用在意、什么行为会让日本人觉得:"啊,这个人懂。"

而结果可能会让你惊讶:游客担心的事和日本泡汤者实际感受之间的落差,比你想象的大得多。对大多数事情而言,真实的答案更接近"我们很高兴你来了",而不是"你做错了"。如果你正在读这篇文章,你大概就是那种会做得很好的人。


快速指南

情境 日本泡汤者怎么说
🟡 重要 入浴前冲洗(掛け湯) 这一点很重要。不是冲洗的具体次数——没有人在数。但是完全不冲洗,是唯一真正会让人在意的事。简单冲洗一下,就表示你懂了。
🔴 请尊重 不要穿泳衣入浴 这是一条明确的界线。这不是关于羞耻心——而是关于水的洁净和共浴文化。如果对裸体感到不自在,包场浴池(貸切风吕)是温暖且不会被评判的好选择。
🟢 放轻松 毛巾礼仪 不用太紧张。尽量让毛巾不要碰到水,但如果不小心滑进去了,没有人会骂你。就连日本人自己有时也搞不清毛巾该放哪里。
🟡 知道就好 淋浴时请坐着 在洗澡区请坐在小凳子上。站着淋浴会把水溅到旁边的人——这才是真正的问题,不是什么神秘规矩。周围没人的时候,日本人自己也说站着没关系。

最重要的一件事: 日本温泉文化不是一场你会不及格的考试。绝大多数日本泡汤者告诉我们同一件事:"他们不了解习惯而已——不是故意没礼貌。"只要表现出一点点注意,你就会受到温暖的欢迎。关于纹身相关问题,请参阅我们的另一篇指南:温泉与纹身

外国人走进温泉时,日本人在想什么?我们询问了295位日本泡汤客。答案很明确:入浴前的淋浴和禁穿泳衣是两条真正的底线。除此之外,62%认为毛巾礼仪是「惯例而非法律」,大多数泡汤客表示他们的本能是帮助而非评判。一位泡汤客这样说:「我不是指责,而是教导。」你的努力会被看见,泡在你旁边的人很可能正在为你加油。


这些声音是怎么收集的

我们针对四个泡汤礼仪主题收集了 295 则日文回复:入浴前冲洗(70 则)、穿泳衣(75 则)、毛巾使用(70 则)、洗澡区行为(80 则)。我们另外收集了 90 则关于不同世代入浴态度差异的回复。

数据来源包括公开的日文问答网站、论坛与社交贴文,MoneyPost、J-Cast、ENCOUNT 等媒体报道,以及 All About 和其他日本媒体的调查。

小小说明: 这不是一份控制变量的科学调查——而是真实日本人用自己的语言,在公开平台上说出的真心话。大多数英文指南只是告诉你该怎么做。我们想让你看到的是,泡在你旁边的那个人心里实际上在想什么——以及背后的原因。


温度计——什么才是真正重要的

不是每一种泡汤行为都同样重要。有些是必要的,有些是弹性的,还有一件事是明确的底线。以下是 295 位日本泡汤者告诉我们的。


🟡 入浴前冲洗(掛け湯)

真心话:做了就没问题。不做的话,大家会注意到。

在 70 则关于入浴前冲洗的回复中,反应明显分成两边:日本泡汤者认为掛け湯(进入共用浴池前先冲洗身体)是泡汤礼仪的基本。但有趣的是——他们并不会数你冲了几次。

能理解
19%
看情况
39%
不能妥协
43%

那个红色的长条看起来有点吓人——但看看它实际在说什么。那 43% 说"不能妥协"的人,是针对完全不冲洗的行为。问题不是你冲得完不完美——而是你到底有没有冲。

洗う。掛け湯もしないなんて論外。 要洗。连掛け湯都不做的话,根本不用讨论。

湯船につかる前に身体を洗いますよね?洗わずに入る方がいてひいちゃいました… 进浴池前会先洗身体吧?看到有人不洗就直接泡进去,真的吓到了……

措辞很强烈——但你注意到了吗?这些反应并不是专门针对外国人。日本泡汤者对所有人都是同样的标准。

而另一面呢——当你冲洗的时候:

温泉に来られる外国人の方は、日本の温泉文化を味わいたくて来られる方がほとんどです。身ぶり手ぶりと英語混じりで教えると、日本人の常識のない人よりも、まともです。なぜなら、温泉に来る前に事前に調べてくるからです。 大多数来温泉的外国人,都是因为想体验日本的泡汤文化才来的。用手势和一些英文教他们的话,他们其实比一些没常识的日本人还规矩——因为他们来之前就先做过功课了。

ほとんどの場合、マナー云々ではなく、知らないだけです。ですから、注意ではなく、教えます。 大部分情况下,不是礼貌的问题——只是不知道而已。所以我不会去念他们,而是教他们。

最后这句话抓住了日本泡汤文化的核心:他们的本能不是去评判——而是去帮忙。很多泡汤者告诉我们,他们会主动留意看起来困惑的游客,然后示范给他们看。

私は旅先で挙動不審で困っていそうな外国人には日本語と身振り手振りで教えてあげるよ、目が合ったらね。オ〜ウ!サンキュー!アリガトゴザイマース!て大概返してくれる。 当我在旅途中看到外国人一脸困惑不知所措时,我会用日语和手势教他们,只要眼神对上的话。他们通常会回我"Oh!Thank you!Arigato gozaimasu!"

还有好几个人从更宏观的角度来看这件事:

マナーの悪い観光客など、日本人にも外国人にもいます。外国人だと接触の回数が少ないので、目につきやすく記憶に残りやすいだけなのです。 没礼貌的游客,日本人和外国人都有。只是因为碰到外国人的机会比较少,所以更容易注意到、更容易记住而已。

💡 真正的标准

没有人在数你冲了几次。"三次"是某些指南自己发明的说法,不是日本泡汤者会执行的规定。真正的标准很简单:下水前冲洗一下。做到了,你就过关了。很多日本泡汤者告诉我们,他们会主动帮助困惑的游客,而不是去评判他们。


🔴 不能穿泳衣——唯一明确的界线

这是日本泡汤者态度最坚定的一个领域。

在 75 则关于在温泉穿泳衣的回复中,将近一半表达了明确的反对。这是四个主题中最强烈的负面反应——而且背后有比"规定"更深层的原因。

能理解
21%
看设施而定
29%
请不要
49%

为什么这一点感觉特别不同?对日本泡汤者来说,共浴空间的核心是水——天然、未受污染、大家平等共享。布料进入水中会破坏这一切。

お風呂に水着では入らないから温泉にも水着で入らない。 在家泡澡不会穿泳衣,去温泉当然也不穿。

自然から湧出した湯に、何の加工もせずに浸かることを望む。 我们希望浸泡在自然涌出的泉水中——不添加任何东西。

这不是关于害羞或对你身体的评判。这是关于水本身。走进像别府温泉这样的温泉乡,那里有些源泉热到只能观赏、无法入浴,成了著名的「地狱」,你会亲身感受到那池水有多么生机勃勃。在像箱根这样的山间温泉区,十七种不同的泉水在同一片山坡上涌出,几百年来人们千里迢迢赶来浸泡的,正是这份生机本身。

但即便在这个话题上,日本泡汤者也展现了细腻的理解。有好几个人承认,裸体的观念因文化而异:

外国から日本にせっかく来ているのですから、日本の風情といいますか、文化を体で体験してみるのも良いと思いますよ。実際、温泉で外人の方を見かけますが、素っ裸で満喫していましたよ。 难得从国外来到日本——何不用全身去体验这个文化呢?我确实在温泉看过外国游客,赤裸裸地尽情享受呢。

身ぶり手ぶりと英語混じりで教えると、日本人の常識のない人よりも、素直に笑顔で真似してくれて、最後にはサンキューと教えたことに礼を言ってくれます。 用手势和一些英文教他们的时候,比起某些没常识的日本人,他们反而更爽快地笑着模仿——最后还会道谢,感谢你教他们。

还有一个人直言不讳地指出真正的问题在哪里:

不快に感じたり、マナー悪い人みたことないですね。それよりも、サウナから出て水風呂で汗かいた顔洗ったり、全身潜ったりと、見てるだけで不快な日本人を先日見ました。 说真的?我从来没有在温泉遇过让人不舒服或没礼貌的外国人。倒是前几天看到一个日本人从桑拿出来后在冷水池里洗满是汗的脸,然后整个人潜进去。光看就让人不舒服。

如果裸体让你真的感到不自在: 那完全没关系。日本有很多很棒的替代选择。貸切风吕是可以预约的包场浴池——正如我们在旅馆住宿指南中介绍的,很多旅馆和温泉度假村都有提供。有些设施也提供湯あみ着(专用入浴衣),是专为泡汤设计的衣物。你不需要勉强自己走出舒适区,也能享受日本温泉。

水着着用可の温泉や、水着着用での温泉施設と大浴場を併設しているホテルや旅館等も有りますね。 也有允许穿泳衣的温泉,以及同时设有泳衣专用设施和传统大浴场的旅馆饭店。

💡 重点在水,不在你

对泳衣的反应不是在评判你的身体或强调什么羞耻观。而是关于水——天然温泉水,大家平等共享,纯净无杂质。这就是温泉和泳池不同的地方。理解了这一点,你的心态就会从"我必须遵守的规定"转变为"我愿意尊重的文化"。


🟢 毛巾礼仪——放轻松,没你想的那么严格

这是游客焦虑和日本现实之间落差最大的地方。

在 70 则关于毛巾入水的回复中,主要的语气出乎意料地宽容。是的,你不应该把毛巾浸到共用的水里——但如果不小心碰到了,不会有人报警抓你。

不用担心
21%
是习惯,不是法律
41%
请不要放进去
37%

有一件事可能会让你惊讶:日本温泉协会自己都已经说明,毛巾禁令并没有法律依据。

タオル自体が汚れている可能性がある、タオルの繊維がほつれて湯を汚すなどと一般的に言われていますが、法的根拠はありません。 一般都说毛巾可能不干净,或者毛巾纤维可能脱落污染泉水——但这并没有法律依据。

这个习惯存在有其实际原因——避免纤维进入过滤系统、保持水质清澈——但它是惯例,不是诫命。而且日本人自己有时也会搞不清楚:

ウブだった頃、恥ずかしくてタオルで体隠しながら湯船に入ったら、知らない人に「タオル入れないでください」と激怒された。 我年轻害羞的时候,用毛巾遮住身体进浴池,结果被一个陌生人很生气地说"请不要把毛巾放进水里!"

这是一个日本人在描述自己的经历。就连当地人也会被纠正。

那毛巾到底该怎么办?你有几个选择:

浴槽にかからなければ湯船の縁など、どこに置いても構わないと思います。 只要不碰到浴池的水,放在浴池边缘上——随便放哪里都可以。

のぼせ防止のために水に浸したタオルや手拭いを頭に置いても構いません。 为了预防中暑,把蘸了水的毛巾或手拭放在头上是完全没问题的。

你在动漫和旅游照片中看到的把毛巾顶在头上?那是真的,而且很实用——它能帮助调节体温。放心试试看。

💡 日本人自己也会搞错毛巾这件事

毛巾的规矩连日本人也会弄错。尽量不要让毛巾碰到水——叠好放在浴池边缘或顶在头上。但如果不小心滑进去了,拿出来就好。等你们一起泡在温暖的池水里享受宁静时,没有人会记得这件事。


🟡 洗澡区——为什么要坐着很重要

没有人会提醒你的隐藏摩擦点。

在 80 则关于洗澡区的回复中,这个主题引发了最直觉性的反应——不是因为文化敏感度,而是因为非常物理性的问题:水溅到旁边的人身上。

没人的话没关系
29%
可以理解
25%
请坐下
46%

在大部分国家,淋浴是站着的。在日本的钱汤和温泉,你坐在小凳子上洗。这不是文化表演——背后有非常实际的原因。

座るのがマナーなんてありませんよ。単に周りに人がいれば水滴が周りに飛んだり湯船に身体の泡が飛んだりするからです。しかしその辺の気配りできれば問題ないですよね。 没有什么"坐着是礼仪"的规定。只是当周围有人的时候,站着会让水花和肥皂泡飞得到处都是。只要能注意到这一点,就没有问题。

立ってシャワーは跳ね返りが強い。 站着淋浴水花反弹很大。

问题在于物理,不是礼仪。从站着的高度冲水,水会从地砖反弹溅到旁边的人。当大家都坐在低矮的凳子上靠在一起时,水花反弹就会降到最低。

但日本泡汤者在这方面非常务实——他们清楚区分"人多"和"没人"两种情况:

立ってシャワーを浴びても、誰にも散ったりしないような状況であれば…問題ない。 如果站着淋浴不会溅到任何人的话……没问题。

殆ど客もいない時間帯で、実害も出ないものにマナー、マナーと言わなくても各人がしたいようにしたらよいと思う。 在几乎没有客人、也不会造成实际影响的时段,我觉得不用一直喊"礼貌、礼貌",让大家想怎样就怎样吧。

有一个人从另一个角度提供了有趣的观点:

銭湯とか経験のない人はシャワーを真横に出して隣や裏の人に当てるよ。 没去过钱汤的人会把莲蓬头朝旁边喷,喷到隔壁和后面的人。

注意:他说的是"没去过钱汤的人"——不是"外国人"。日本的新手也会这样。

该怎么做: 坐在凳子上,冲洗清洁,然后去泡汤。如果洗澡区没有人,你比较喜欢站着,日本泡汤者自己也说没关系——只要旁边有人时注意水花就好。

💡 这是物理,不是哲学

坐着洗的规矩不是关于文化服从——而是不要把肥皂和水溅到离你只有 50 厘米的人身上。周围没人的时候,日本泡汤者自己也说站着没问题。关键是留意周围,而不是遵守仪式。


文化的根源:泡汤礼仪为何存在

那么,这一切的共同点是什么?日本人为什么在意冲洗、毛巾和坐着洗?归根结底,是一个没有任何英文指南能充分解释的概念。

裸の付き合い——赤裸的交往

日文中有一个说法——裸の付き合い——字面意思是"裸体的交往"。它描述的是这样一个理念:当所有人都赤裸相见时,社会的隔阂就消融了。没有制服、没有地位象征、没有伪装。澡堂是一个平等的空间。

这就是为什么共用的水如此重要。当你在进入浴池前冲洗,你不是在遵守规定——你是在向大家共享的水表达尊重。当你不把布料放入水中,你是在守护这个共享空间的纯净。当你坐着洗澡,你是在注意身边的人。

这和你在为什么日本的电车这么安静为什么脱鞋会让日本人微笑中会发现的原则是一样的——对共享空间的觉察。

钱汤曾经是一个社区

几个世纪以来,公共澡堂不是奢侈的体验——而是社区生活发生的地方。在城崎温泉这样的温泉小镇,整座小镇共享七处外汤(公共浴池),旅客至今仍穿着浴衣在各汤之间漫步。在家用浴室普及之前(大约 1960-70 年代),钱汤是日常的社交基础设施。孩子们学习泡汤礼仪不是从规则手册,而是从邻居身上学来的。年长的泡汤者会温和地纠正孩子的姿势,知识就这样代代相传。

昔は今と違って銭湯と言えば大人の社交場でした。入浴についてお年寄りよりいろいろマナーのルールを教えてもらうこともあったのですが、今は自宅風呂が一般的になりマナーやルールの指導を受けたくない若者が銭湯を避けている。 和现在不同,以前的钱汤是大人的社交场所。年长的人会教你各种入浴的规矩和礼仪。但现在家用浴室成了常态,不想被教导规矩的年轻人都不去钱汤了。

日本在鼎盛时期有 18,000 家钱汤。如今大约只剩 1,800 家——减少了 90%。那条知识传承的链条正在断裂。这意味着很多日本年轻人对钱汤礼仪的陌生程度,跟外国游客差不多。


世代差距——出人意料的逆转

我们研究中最引人注目的发现之一,是泡汤态度的世代分歧。我们专门针对这个主题收集了 90 则回复,而发现的模式超乎预期。

年轻的日本泡汤者往往比年长者了解规矩。

这听起来有点违反直觉。年长的泡汤者是伴随钱汤长大的。但 2020 年代的桑拿热潮带动了数百万日本年轻人重新回到公共浴场——而且他们带着前几代人没有的武器:社交媒体上的研究。

多个数据来源指出,年轻的造访者会在第一次去之前,主动在 YouTube 和 Twitter 上搜索"钱汤礼仪"。与此同时,一些长期泡汤的老常客在不同年代养成了某些习惯——比如跳入冷水池(昭和时代很常见,现在大多数设施已禁止)——而且不愿改变。

もうちょっと寛容になってもいいはず。知識のある者は、ない者に対し、優しくあるべき。 我们应该可以更宽容一些。懂规矩的人,对不懂的人应该温柔一点。

昨晩、初来店の女性が常連さんにイジメられ帰ってしまうという出来事があり、とても悲しい思いをしました。 昨天晚上,一位第一次来的女性被常客欺负,结果离开了。这让我非常难过。

第二段引用描述的是"ヌシ"(主人)现象——长期常客会霸占特定位置并恐吓新来的人。这是钱汤经营者头疼的真实问题,而且对日本新手的影响和对外国游客一样大。

在纹身接受度方面,世代差距最为明显: 在 20 多岁的人中,32.5% 支持全面禁止有纹身者入浴。在 50 多岁的人中,这个数字跳到 50%。想更深入了解纹身态度的变化,请参阅温泉与纹身:正在改变的真实现况


日本泡汤者想让你知道的事

在阅读了 385 则回复之后,最一致的主题不是"遵守规则"——而是温暖得多的东西。

他们知道你在努力。

温泉に来る前に事前に調べてくるからです。 因为他们来温泉之前就先做了功课。

很多日本泡汤者告诉我们,只要外国游客做了一点基本的努力——入浴前冲洗、观察周围的人怎么做——立刻就能赢得好感。不需要完美。努力会被看见。

他们知道问题不只出在外国人身上。

不快な日本人のほうが気になる。外国人よりマナーが悪い日本人のほうが問題。 没礼貌的日本人更让我在意。比外国人更没规矩的日本人才是问题。

日本人でも今は入浴のマナーを心得ていない人は多いです。年齢も関係なく。 就算是日本人,现在不懂入浴礼仪的人也很多。跟年龄无关。

而且他们的本能是帮忙,不是评判。

ほとんどの場合、マナー云々ではなく、知らないだけです。ですから、注意ではなく、教えます。直接言います。また、その方がお互い気分良く過ごせます。 大部分情况下,不是礼貌的问题——只是不知道而已。所以我不会念他们——我会教他们。直接告诉他们。这样大家都能舒服地享受。

番台にはガイドブック片手にやってくる海外からのお客さんが増加しており、銭湯は日本の文化を伝える場所へと変化しています。 越来越多海外游客拿着旅游书来到柜台。钱汤正在转变为传递日本文化的场所。

最后这段引用很动人——一位钱汤经营者描述他的澡堂如何正在成为一座文化的桥梁。不是一个规矩森严的地方,而是一个欢迎你的地方。


更多日本人的观点

想了解日本日常生活的其他方面吗?这些文章根据数百位真实的声音,探索日本人实际上在想什么。

  • 温泉与纹身 — 240 位日本人分享他们对有纹身泡汤者的真实感受。规则改变的速度比旅游指南更新的速度还快。
  • 为什么脱鞋会让日本人微笑 — 看到有人穿着鞋走进来时的直觉反应——以及为什么尝试脱鞋就能立刻获得温暖。
  • 住旅馆 — 你的主人希望你知道的关于浴衣、怀石料理和那个神秘信封的事。

分享你的体验

在日本澡堂有过什么时刻——紧张、尴尬、好笑,还是意外温暖的?我们很想听听。你的故事能帮助搭建文化之间的桥梁。

在 Voice Box 分享你的体验 →


数据来源

第一手研究数据

  • WMJS 温泉礼仪研究数据(385 则日文回复,收集于 2026 年 5 月)
    • 入浴前冲洗(掛け湯):70 则回复
    • 穿泳衣:75 则回复
    • 毛巾使用:70 则回复
    • 洗澡区行为:80 则回复
    • 世代差异:90 则回复

统计数据

  • 日本钱汤协会:全国约剩 1,800 家钱汤(高峰期为 18,000 家)
  • All About 读者温泉礼仪调查(2022)
  • 各年龄层纹身接受度:Macromill 调查数据

意见收集来源

以下来源用于收集日本人的意见和感受。这些并非作为事实权威引用,而是真实日本人在公开平台上表达对泡汤礼仪看法的场所。

入浴前冲洗(掛け湯):

穿泳衣:

毛巾使用:

洗澡区行为:

世代差异:

引用说明

网络平台上的引用经过轻微编辑以提高可读性(修正错字、调整格式)。每则留言的含义和原意保持不变。原始来源已于上方链接。

How well do you know Japan?

Based on 19,217+ real Japanese voices

Take the Quiz

想了解更多?向日本人提问

この記事についてもっと聞きたいことがありますか?日本人に聞いてみます。

Voice Box →