弘前城——那座重生後變小的天守,與舊家臣親手栽下的櫻樹
Hirosaki Castle
這座城的意義
在日本能夠造訪的知名城堡,多半比載您前來的列車還要年輕。大阪、名古屋、熊本——它們宏偉的天守都曾毀於戰火,並在二十世紀以鋼筋混凝土重建。放眼全國,僅有十二座城至今仍保有近世以前興建、從未拆毀的原始木造天守。而這十二座當中,有十一座位在日本中部與西部。弘前城,是整個北方唯一的一座。
所以您遠道而來——來到本州的最北端,深入古老的津輕(Tsugaru,弘前一帶的舊國名)之地——只為親眼站在一座貨真價實的天守前。而第一個意外,是它竟如此小巧。這座天守只是一座樸實的三層樓塔,並非「原始天守」這四個字所許諾的那種高聳要塞。這背後是有原因的,而這個原因,正是這座城要教給您的第一課:弘前城,是一座不斷被重塑的城。
它並非一開始就如此小巧。一六一一年,城主津輕信枚(Tsugaru Nobuhira)在此完成築城時,城上矗立著一座宏偉的五層天守。一六二七年,雷電擊中那座天守,火勢延燒到塔內貯藏的火藥,整座塔就此焚毀。此後將近兩個世紀,這座城根本沒有天守。您如今所見的這座塔,建於一八一〇年——而由於那個太平已久的時代,幕府不再准許大名興建新的天守,因此它只被允許作為一座 gosankai yagura(御三階櫓),亦即「三層櫓樓」,是名義之外、實質完全等同天守的存在。他們無法奪回失去的東西。於是他們在城內另一個角落,蓋了一座較小的塔,稱之為「櫓」,讓這座城延續了生命。
這是其中一次重塑。還有另外兩次,而您將親身走過這兩段。如今讓這裡成為北方最負盛名賞櫻地的那些櫻樹,在城還是要塞的年代並不存在——它們是後來才栽下的,由曾經侍奉城主的家臣們親手所植,在這座城失去其用途之後。而那座天守本身,此刻並沒有立在自己原本的台基上。在這座城四百年的歷史中,這還是頭一遭:天守底下的巨大石牆被一塊一塊拆解、重砌——而為了完成這件事,弘前的人們將整座木造塔樓整個從基座上挪移開來,安放在一旁,如今正等著被移回原位。您所抵達的,是一座正在再一次被重塑當中的城。跨越護城河時,請把這件事放在心上。您眼前的,並非一座早已竣工的紀念物。您眼前的,是一個每一代人都必須親手修補、重新栽種、悉心守護的地方——而這,正是它值得您不辭長路北上的理由。
您在現場會經歷什麼
第一步:穿過大手門,跨越護城河
您會穿過大手門(Otemon)進入這座城——那是一座兩層樓的宏偉城門,四百年來一直是這裡的正門——而幾乎在踏入的瞬間,您便已走在水邊。弘前保留了多數城堡早已失去的東西:它完整的護城河系統,整整三圈,河與河之間仍立著土壘、舊城門與櫓樓。這是一座難得仍保有城堡「整體形貌」的城——不僅是一座塔,更是環繞其周的整片防禦腹地。
而櫻花便倚著那片水面綻放。沿著西濠(西側護城河),櫻枝自兩岸伸展拱起,直到枝椏幾乎在水面上方相觸,您便走過一條長長的粉色隧道,腳下是粼粼閃亮的河水。這座公園裡約有兩千六百棵櫻樹,品種超過五十種,而在盛開到達頂點後的幾天裡,花瓣會一齊落下,在護城河上聚成一層厚厚的、漂流的花毯,當地人稱之為 hana-ikada(花筏)——「花的木筏」。這是這座城最為人所知的一幅景象,而它所呈現的,是一種「終結」的意象:櫻花在這裡最為著名的姿態,正是它飄落的那一刻。
在繼續往裡走之前,請先停下片刻,因為在這片美景之中,有件容易被忽略的事。您所走過的大部分園區都是免費的。寬廣的公園、護城河、櫻花隧道——您就這麼直接走進來。這不僅是一座紀念物;它更是這座城市的日常公園,一百多年來,弘前的人們始終在樹下坐臥、漫步、用餐。而這正是理解這些櫻樹的線索。當這座城還是一座運作中的要塞時,這裡什麼都沒有。每一棵樹,都是有人在戰事結束之後,刻意親手栽下的。繼續往前走,去認識那些栽樹的人吧。
第二步:栽下這些樹的人
最早的櫻樹來得很早——根據一說,遠在一七一五年,津輕家便將二十五棵野生的 kasumizakura(霞櫻,一種山櫻)自京都帶回,栽種在護城河畔與城主家臣的宅邸之間。但您如今所見的這座公園,其起點卻是一個更為艱難的時刻。一八七一年,全日本廢除了舊有的藩,像弘前城這樣的城堡,一夜之間便失去了存在的理由:沒有城主,沒有守軍,也沒有需要戒備的戰事。它原本大可任其荒廢,就像許多城堡那樣。
然而,曾經守護這座城的人,卻以栽樹的方式讓它存續下來。一八八二年,一位名叫菊池楯衛(Kikuchi Tateharu)的津輕藩舊家臣,向園區捐贈了一千棵 Somei-Yoshino(染井吉野)櫻苗,其他人也紛紛跟進,直到那座空蕩的要塞慢慢化為一片花的森林。這當中蘊含著一種沉靜的赤誠——曾經以武器守衛這座城的人,如今以櫻樹守護著它,為一座為戰爭而建的地方,賦予了一個在太平年代被人深愛的理由。
接著,弘前做了一件唯有弘前才會想到的事。這裡是蘋果之鄉——青森的蘋果產量冠絕日本——而園區的園丁們,開始仿照當地果園修剪蘋果樹的方式來修剪這些櫻樹,這違背了多數栽培者對櫻花所深信不疑的一切常識。成果令人驚嘆:枝條承載的花量幾乎是一般櫻樹的兩倍,而樹木的壽命也遠遠超出應有的年限。一棵 Somei-Yoshino 通常被認為壽命約六十年;然而在這裡,有超過三百棵已逾百年,而其中最古老的一棵——栽於一八八二年那最初的捐贈——至今仍年年綻放,是全日本最粗壯的 Somei-Yoshino 樹幹。一支專責的「櫻守」團隊,即 sakuramori,至今仍悉心照料著它們,園中每一棵樹都編了號,逐一受到呵護。當您站在此生所見最為繁密的花海之下,您所看見的並非僥倖。您所看見的,是四代人決意要讓這座城持續美麗下去,於是一棵接著一棵地修剪,直到它真正美了起來。
第三步:重生的那座小天守
朝內城——也就是本丸(Honmaru,城堡的核心曲輪)——走去,它便在那裡了:那座三層樓的天守,木構深沉、形貌樸實,矗立在園區的東南角。一六二七年那座宏偉的五層天守焚毀之後,這便是第九代津輕藩主寧親(Yasuchika)終於在一八一〇年所建造的替代之物——並非建在原本天守位於西南角的舊址,而是在這裡,城內另一個角落,且僅得到幕府允許,稱之為「櫓」而非「天守」。
明白了這一點,您看待它的眼光便會改變。它的小巧並非令人失望之處;那正是當年那段歷史最誠實的形貌。一個失去了最宏偉天守的藩,在一個再也不被允許興建另一座天守的時代,建起了它被准許興建的天守,於它有能力興建之處。而它自此屹立不倒——歷經武士時代的終結,歷經二十世紀那些奪走如此多其他天守的戰火——以致這座小塔,如今成了整個東北(Tohoku)地區唯一一座留存至今的原始城堡天守,也是全國僅存十二座之一。一九三七年,它連同三座角櫓與五座城門,一同被指定為國家重要文化財:這裡留存的不是單獨一座知名的塔,而是一整座倖存下來的城,由那些不肯放手的人們完整守護至今。請別把它看作一座小城,而要把它看作一座終究重生了的城。
第四步:離開了石牆的天守
接著,您會注意到一件任何照片都不曾讓您預先料想到的事。這座天守,並沒有立在它該在的地方。
二〇一五年,工程師發現天守底下那道巨大的石牆——ishigaki(石垣),那兩百年來撐起塔樓的乾砌石造基座——正在外凸膨脹,並開始出現崩壞的徵兆。為了修復它,他們不得不做出一件非比尋常的事:他們沒有拆解木造天守,而是將整座重達四百噸的塔樓抬起,整體不分解地朝內側滑移了約七十八公尺,安放到一座臨時的支撐台上,所運用的是一門名為 hikiya(曳屋)的傳統建築技藝——也就是「移屋」。接著,在天守安然挪到一旁後,他們將石牆一塊一塊地拆下,記錄每一塊石頭原本所屬的位置,再從地基開始重新砌起。這道石牆全部兩千一百八十五塊石頭中的最後一塊,已於二〇二四年底重新歸位。而如今,在二〇二六年,將天守緩緩移回其重建後地基的工程,已經展開。
於是這便是您實際所見的景象:一座正在自我修補之中的城。天守離自己的基座稍稍偏開了些;底下那道巨大的石牆是「新的舊牆」,每一塊石頭都由人手歸還到了原位。您無法進入塔內——它因修復工程而關閉,並將持續關閉好幾年——但站在這裡,明白其中的「為什麼」,比任何一次登塔都更有價值。這正是日本守護其木造遺產時最古老的本能:不是把一座建築凍結在玻璃櫃後,而是小心翼翼地將它拆解、再重新組裝起來,好讓同一座結構能繼續屹立另一個數百年。這座城市也並未將工程藏起。他們搭建了觀景台與解說看板,好讓任何前來的人都能親眼看著石牆被重砌、天守被移動——將一個原本可能封閉起來的工地,化為一件您此生只能目睹一次的事,因為在世之人此後大概再也看不到這座城被移動了。您原本期待的是一座竣工的塔,與一張著名的照片。然而您所尋見的,卻是更為真切的東西:那「修補」本身的當下時刻。
第五步:岩木山,以及歸途
在離開之前,走到內城的西緣,往城外眺望。天氣晴朗的日子,地平線上會矗立著一座巍峨的孤山——Iwaki-san(岩木山),一座古老火山的錐形山體,直到櫻花季尾聲,山頂仍覆著殘雪。當地人稱它為 Tsugaru Fuji(津輕富士),他們自己的富士山,而它作為這片土地的聖山,遠遠早於這座城的存在。從本丸高處望去,城市向下退去,那座山在城上方乾淨俐落地升起,潔白的山巔、春日的天空,與粉色的櫻花,全收進同一幅畫面之中——只是就連這幅景象,此刻也正在變動,因為工程正在重塑這片地面,而確切的視角會隨著天守一年一年地尋路歸家,逐年悄然移轉。
接著,您便循著來時的路返回,再次跨越護城河、穿過大手門,又一次走過那條櫻花隧道。請好好想想您方才走過的這一切。一座焚毀後變小重生的天守。由失去自己城堡的人們所栽下、再由蘋果農百年來的修剪而存續至今的櫻樹。一道由人手拆解、重新砌起的石牆,連整座塔樓都為此挪到了一旁。這裡沒有一處是「先竣工、然後被保存」的。這是一個每一代人都再一次選擇去修補、去重新栽種、去傳承下去的地方——而在某個寧靜的清晨,緩緩走過它的同時,您也成了這份守護的一部分。
行前須知
天守正在修復中——請先讀這一段。 弘前城正處於一場數代難得一遇的石牆修復工程之中。二〇一五年,天守被移離地基約 78 公尺;其下方的石牆已重新砌好(最後一塊石頭於二〇二四年底歸位);而如今天守正被移回原位之上,這項工程城方預計於二〇二六年期間進行。天守內部已對遊客關閉——它於二〇二五年十一月關閉,並將在這場跨越數年、直至二〇三〇年代初期的修復工程期間持續關閉。您仍可近距離觀賞天守的外觀、走遍整座公園與護城河,並從觀景台上觀看修復工程。那張經典的照片——天守立於城角、後方是護城河與岩木山——在工程進行期間是有所改變的。但這一切都不妨礙弘前依然值得專程一遊;它只是讓這趟旅程成了一次不同的、更為難得的造訪。Last verified: 2026-06. 出發前,請先在官方城堡公園網站確認當前的工程階段。
開放時間。 收費的內城區域(本丸與北の郭,位於天守旁)於四月一日至十一月二十三日每日 9:00–17:00 開放,櫻花祭期間延長至 21:00。十一月二十四日至三月三十一日,內城區域可免費進入,但天守內部不開放。Last verified: 2026-06.
入園費。 弘前公園大部分區域全年免費入園。僅內側的本丸/北の郭區域收取門票:成人 ¥320,兒童 ¥100。涵蓋內城區域、植物園與藤田紀念庭園的聯票為 ¥520/¥160。倘若您看到廣告上標示著高出許多的價格——有些旅客曾被數萬日圓的數字嚇了一跳——那是櫻花祭的預約宴席座位或旅遊套裝行程,並非走進來賞櫻的費用。Last verified: 2026-06.
如何前往。 弘前位處遙遠的北方,而這本身就是旅程的一部分。從東京出發,搭乘東北新幹線(隼號 Hayabusa)至新青森——約 3 小時 10 分鐘——再轉乘特急津輕號(Tsugaru)約 30 分鐘至弘前車站(普通列車則需 30–40 分鐘)。隼號為全車對號座,沒有自由座車廂,因此請務必提前訂位——在櫻花季與黃金週(四月下旬至五月上旬)前後,座位很快便會售罄。由於從東京往返一趟,加上接駁的當地路段後,單程便超過四個小時,因此多數旅客會選擇在青森或弘前過夜,而非當日往返。從弘前車站到公園,步行約需 30 分鐘,或可搭乘土手町循環巴士(長年被稱作「百圓巴士」,現為現金 ¥150/IC 卡 ¥130)約 15 分鐘至市役所前站,再步行幾分鐘即達大手門。(關於鐵路周遊券、IC 卡以及列車如何銜接,請參閱日本交通攻略。)
櫻花季。 弘前櫻花祭於四月下旬延續至五月上旬舉行;二〇二六年訂於 4 月 10 日至 5 月 5 日,不過確切日期每年都會變動,而花開本身是一項預報,並非定數。弘前花開得晚——它是櫻前線最後抵達的地方之一——而盛開只維持約一週。Last verified: 2026-06. 櫻花祭期間,從日落到約 22:00 會為櫻樹點燈,您可以在西濠的花叢之間划船(祭典期間每小時約 ¥1,500),而 hana-ikada(花筏)通常會在盛開後半段、花瓣開始飄落之際,鋪滿護城河數日。極北地區那緩慢的花前線意味著,即便是稍早或稍晚的行程也行得通——關於如何解讀花開,請參閱造訪日本的最佳時機。
其他季節。 這座公園不只是個春天的去處。十月下旬至十一月上旬會舉辦菊與紅葉祭,屆時約一千棵楓樹與兩千六百棵櫻樹一同轉色;而每年二月的雪燈籠祭,則讓園區滿是雪燈籠與小巧的 kamakura(雪屋,圓頂的雪洞小屋),天守在一片雪白之上被燈光照亮。無論您何時前來,都請穿暖一些:這裡是極北之地,就算到了櫻花季,空氣仍然寒冷,清晨與夜晚更是冷上加冷(在日本該怎麼穿)。
人潮。 櫻花祭期間有超過兩百萬人造訪,而在晴朗的祭典午後——尤其是黃金週期間——公園裡真的會擠得水洩不通,道路堵塞、停車場客滿。最有效的對策,是趁早前來;大約清晨七點以前,櫻花隧道安靜得令人屏息,並且要搭火車與循環巴士前來,而非自行開車。(關於人潮,溫和地多說一些。)
攝影。 那些著名的景致——西濠的櫻花隧道、水面上的 hana-ikada、後方襯著岩木山的天守——讓所有人都湧向同樣那幾個地點。在舉起相機之前,請先側身讓開,好讓其他人能繼續通行;也請讓花瓣自然飄落,而非為了拍出落櫻的畫面而搖晃枝椏。(關於在熱門攝影點如何讀懂現場氣氛。)
城堡周邊。 弘前值得您不疾不徐地待上一兩天。保有武家宅邸的舊武士街區「仲町」(Nakacho)就在公園往北步行不遠處,而這座城市作為昔日的地方中心,也保留了一連串引人注目的近代西洋風格建築。許多旅客也以弘前作為前往岩木山與津輕鄉間的據點。
官方網站: hirosakipark.jp
如果旅程不如預期
您為了天守而來,它卻關閉了/坐落在不對的位置。 這幾乎讓每個人都措手不及,因為那些照片全都是修復工程之前拍攝的。天守內部因這場跨越數年的石牆修復而關閉,而塔樓本身也已被移離了它的基座。但您仍可從外面近距離觀賞它,整座環著護城河的公園與其櫻花都正常開放,而修復工程本身——重砌的石牆、被挪移的天守、移回地基的過程——是您可以從觀景台上觀看、且此後大概再也看不到的景象。這是一趟比明信片更為難得的造訪,而非更遜色的一趟。
您以為自己錯過了花期。 您或許並沒有:弘前是全日本最晚開花的地方之一,因此一趟對京都或東京而言感覺「太遲」的行程,落到這裡或許正是恰到好處。而且就算過了盛開期,這裡依然看點豐富——hana-ikada 花筏會在櫻花開始飄落後鋪滿護城河,晚開的垂枝櫻與重瓣櫻(yaebeni-shidare〔八重紅枝垂〕等品種)會將色彩一路延續到祭典尾聲,而無論櫻樹是否處於最盛之時,夜間的點燈與岩木山都同樣美麗。倘若可以,請為盛開期預留個一兩晚的緩衝;惡劣的天氣有可能讓花季提早結束。
門口的費用比您預期的高出許多。 走進弘前公園賞櫻是免費的,而內側的本丸區域成人也僅需 ¥320。您在網路上看到的任何高出許多的價格,都是櫻花祭的宴席座位或旅遊產品——並非您賞櫻所需。
從東京過來,當天往返感覺太遠了。 確實如此——加上從新青森出發的當地列車後,單程便超過四個小時。請安排在弘前或青森過夜,而非直接折返;從青森前往城堡不到一小時,是一趟輕鬆的半日行程。如果您正一路向北追逐櫻前線,弘前很自然地能與東北的晚開櫻花搭配,作為一趟賞櫻之旅的最後一站。
人潮與寒冷。 祭典的午後人潮洶湧,停車狀況也難以預料;請在清晨七點以前前來,或搭火車與循環巴士前來,清晨的公園會是一個截然不同的、寧靜的地方。並且請穿得比在更南方時更暖一些——即便在櫻花季,北方的清晨與夜櫻時分依然寒冷。
天守看起來很小,而您期待的是某種宏偉的東西。 它是一座樸實的三層樓塔,於一八一〇年原始的五層天守焚毀後重建而成。但讓弘前如此難得的,並非單一座建築的大小——而是整座城都倖存了下來:一座原始天守、三座角櫓、五座城門,以及三圈護城河,是全東北唯一留存至今的原始天守。請把它讀作一座完整的、活著的城,而非單獨一座宏偉的塔,那麼它的小巧便成了它的精髓所在。若想欣賞日本十二座原始天守中的另一座,松本城那座黑色天守會是絕佳的同行之選。
Sources:
- Hirosaki Park Official — The Keep (Gosankai Yagura): history and structure — The five-story keep complete in 1611, lost to a lightning fire in 1627; the present three-story keep built in 1810 under the ninth Tsugaru lord Yasuchika and permitted only as a gosankai yagura ("three-story turret"); the only surviving Edo-period keep in Tohoku
- Hirosaki City Official — Hirosaki Castle Keep (National Important Cultural Property) — The three-tier, three-story keep with copper-tiled roof standing at the southeast corner of the Honmaru; a typical late-Edo keep and the only surviving example in Tohoku; Important Cultural Property designation
- Hirosaki City Official — Honmaru stone-wall repair project (updated 2026-06) — The keep moved about 77.62 m by hikiya in 2015; the stone wall (the keep base and part of the Honmaru's east face, about 100 m, and ~17 m of the south face) dismantled and rebuilt; the final stone (2,185 in all) reset on 2024-12-19; the keep to be moved back (~78 m) onto the rebuilt wall, with the broader preservation work continuing through the early 2030s
- Hirosaki Park Official — Keep interior viewing suspended for restoration — The keep interior closed from late November 2025 for the move-back and seismic/preservation work, not reopening until the project's completion
- Hirosaki Park Official — The cherry trees of Hirosaki (the "Hirosaki method") — Apple-orchard pruning techniques applied to the cherries for denser, lower blossom; more than 300 trees over a century old despite the usual ~60-year lifespan; the sakuramori keepers' team
- Hirosaki Park Official — 2026 cherry calendar — Around 2,600 cherry trees of 52 varieties; the 2026 festival dates (April 10 – May 5); bloom and hana-ikada timing
- Hirosaki Park Official — Admission and hours — Free park; inner Honmaru / Kita-no-Kuruwa admission ¥320 adult / ¥100 child; combined ticket ¥520 / ¥160; hours and seasonal extensions
- JNTO (Japan National Tourism Organization) — Hirosaki Cherry Blossom Festival — Around 2,600 trees of more than 50 varieties; the apple-tree pruning that gives nearly double the blossom; West Moat cherry tunnel; night illumination
- JNTO — Hirosaki Park in Cherry Blossom Season (Japan's Local Treasures) — The hana-ikada "flower rafts" on the moat; the trees' origin in a 1715 requisition of 25 kasumizakura from Kyoto; every tree numbered and individually tended
- JNTO — Hirosaki Park Cherry Blossoms (oldest Somei-Yoshino) — The oldest Somei-Yoshino in the park, planted in 1882
- JNTO — Hirosaki Castle — Built in 1611 by lord Nobuhira of the Tsugaru clan; the only castle keep in Tohoku built in the Edo period; access from Shin-Aomori (about 30 minutes); the keep closed through much of winter
- Hirosaki Convention & Visitors Bureau — Access — Tohoku Shinkansen Hayabusa to Shin-Aomori (~3 h 10 min); Limited Express Tsugaru to Hirosaki (~30 min); the Dotemachi loop bus; Aomori Airport bus
- Amazing AOMORI (Aomori Prefecture) — Hirosaki Cherry Blossom Festival — Over 2 million visitors during the festival; night illumination 18:30–22:00; West Moat sakura tunnel; moat boats; the 100-yen loop bus route
- Amazing AOMORI (Aomori Prefecture) — Mount Iwaki — The 1,625 m compound volcano of the Tsugaru plain, nicknamed "Tsugaru Fuji"
Image credits: Hero and thumbnail by mko294 (CC BY 4.0) via Wikimedia Commons (cropped and resized).
相關文章
更多Tohoku的導覽
平泉——以黃金獻上的祈願,在一座消逝的都城裡
九百年前,藤原清衡在戰火後立願建造人間淨土,留下唯一以原貌存留的金色堂(Konjikido)——以黃金鑄成的和平祈願,既是淨土也是陵墓。這份實用導覽帶您走訪中尊寺與毛越寺:登上月見坂、凝望無法拍攝的真品黃金、在大泉池畔閱讀一幅淨土地圖,於建築消逝、夏草萋萋之間,體會無常與祈願的份量。含交通、門票與循環巴士的行前須知。
Chuson-ji & Hiraizumi
仙台與松島——無法言喻的海灣,與種下滿城樹的那位大名
跟著松島灣語音導覽,走進日本三景之一。1689年,最偉大的詩人松尾芭蕉在這片約260座松島環抱的海灣前竟詞窮沉默。認識大名伊達政宗如何打造「綠樹之城」仙台、用進口杉木重建瑞巖寺,並理解為何那份低調靜謐的美,從不顯得名過其實。
Sendai & Matsushima
銀山溫泉——煤氣燈與夜色,只屬於留宿的人
銀山溫泉的聲音文化導覽:活著的大正時代煤氣燈老街、最美的雪夜只屬於留宿之人、由白銀礦山化成的溫泉鄉,以及冬季如何抵達這座山谷深處的木造小鎮。
Ginzan Onsen (Ginzan River)



