Skip to content
WMJS
นักท่องเที่ยว 42 ล้านคน — คนญี่ปุ่นดีใจกับเรื่องนี้ไหม?
ญี่ปุ่นในตัวเลข โดย Kei · เกิดและเติบโตในญี่ปุ่น อัปเดต 31 นาทีอ่าน

นักท่องเที่ยว 42 ล้านคน — คนญี่ปุ่นดีใจกับเรื่องนี้ไหม?

สิ่งที่คุณจะได้เรียนรู้จากบทความนี้:

  • ญี่ปุ่นเปลี่ยนจากนักท่องเที่ยว 5 ล้านคนเป็น 42.7 ล้านคนต่อปีได้อย่างไรในเวลาแค่สองทศวรรษ — แล้วนักท่องเที่ยวเหล่านั้นไปที่ไหนกันบ้าง
  • คนญี่ปุ่น 304 คนพูดอะไรเกี่ยวกับคลื่นนักท่องเที่ยว — ตั้งแต่ชาวเกียวโตที่รู้สึกว่า "ถูกแซงจำนวน" ไปจนถึงเมืองเล็กๆ ที่อยากให้คนมาเยือน
  • ทำไมสถานที่ที่มีนักท่องเที่ยวเยอะที่สุดถึงไม่ใช่สถานที่ที่ต้อนรับอบอุ่นที่สุดเสมอไป — และนั่นหมายความว่าอย่างไรสำหรับทริปญี่ปุ่นครั้งต่อไปของคุณ

คนญี่ปุ่นรู้สึกอย่างไรกับนักท่องเที่ยว 42.7 ล้านคน? เราถามผู้อยู่อาศัย 304 คน และวิเคราะห์ข้อมูลที่พักจากรัฐบาลครอบคลุมทั้ง 47 จังหวัด คำตอบขึ้นอยู่กับว่าคุณไปที่ไหน: โรงแรมในโตเกียวและเกียวโตมีแขกต่างชาติมากกว่า 55% จนชาวบ้านรู้สึกหนักใจ ขณะที่จังหวัดชนบทอย่างฟุกุอิ (แขกต่างชาติเพียง 2.9%) กลับเชิญชวนให้มาเยือนอย่างกระตือรือร้น ยิ่งนักท่องเที่ยวน้อย ยิ่งต้อนรับอบอุ่นครับ/ค่ะ

42,683,837 คน นี่คือจำนวนคนที่มาเยือนญี่ปุ่นในปี 2025 — สถิติสูงสุดตลอดกาล และมากกว่าเมื่อยี่สิบปีก่อนถึงแปดเท่า

แต่มีเรื่องที่ตัวเลขเหล่านี้บอกคุณไม่ได้: คนที่อาศัยอยู่ในญี่ปุ่นรู้สึกอย่างไรจริงๆ ชาวเกียวโตที่สวนทางกับชาวต่างชาติมากกว่าคนญี่ปุ่นระหว่างเดินทางไปทำงานทุกวัน รู้สึกต่างจากเจ้าของสตูดิโอเครื่องปั้นดินเผาในชนบทเฮียวโงะที่แปลกใจว่ามีคนค้นพบเมืองของตัวเองได้อย่างไร

เราได้นำข้อมูลนักท่องเที่ยวที่เผยแพร่โดย JNTO และสำนักงานการท่องเที่ยวญี่ปุ่น มาวิเคราะห์ว่านักท่องเที่ยวกระจุกตัวอยู่ที่ไหน แล้วนำความเห็นจริง 304 ความเห็นจากคนญี่ปุ่น — คนเมือง คนชนบท คนทำงานท่องเที่ยว และประชาชนทั่วไป — มาซ้อนทับ เพื่อสร้างภาพที่สถิติท่องเที่ยวเพียงอย่างเดียวแสดงไม่ได้

ตัวเลขบอกคุณว่านักท่องเที่ยว ไปที่ไหน แต่เสียงของคนญี่ปุ่นบอกคุณว่า ที่ไหนต้อนรับพวกเขาจริงๆ


สรุปอย่างรวดเร็ว

สิ่งที่ตัวเลขบอก สิ่งที่คนญี่ปุ่นพูด
🟢 ข่าวดี นักท่องเที่ยว 42.7 ล้านคนในปี 2025 — สถิติใหม่ที่นำความมีชีวิตชีวาทางเศรษฐกิจกลับมาสู่ชุมชนทั่วญี่ปุ่น คนญี่ปุ่นส่วนใหญ่ซาบซึ้งกับการมีส่วนช่วยทางเศรษฐกิจ — โดยเฉพาะพื้นที่ชนบทที่บอกว่า "ไม่มีใครมาเลย มาเยี่ยมหน่อยนะ!"
🟡 เรื่องจริง 59% ของนักท่องเที่ยวทั้งหมดมาจากแค่ 3 ประเทศ (เกาหลี จีน ไต้หวัน) และกระจุกตัวอยู่ในโตเกียว เกียวโต และโอซากา "ผมทำงานที่ชิโจ แล้ว 80% ของคนรอบตัวเป็นชาวต่างชาติ" — ชาวบ้านในพื้นที่หนาแน่นรู้สึกซับซ้อน ขอบคุณ แต่ก็เหนื่อย
🔴 ช่องว่าง โรงแรมโตเกียว: แขกต่างชาติ 56% โรงแรมฟุคุอิ: 3% การกระจุกตัวรุนแรงมาก — และช่องว่างความรู้สึกก็รุนแรงเช่นกัน ที่ไหนนักท่องเที่ยว เยอะที่สุด ความหงุดหงิดก็สูงสุด ที่ไหนนักท่องเที่ยว น้อยที่สุด การต้อนรับกลับอบอุ่นที่สุด

สิ่งหนึ่งที่ต้องจำ: จุดหมายที่ดีที่สุดในญี่ปุ่นอาจไม่ใช่ที่โด่งดังที่สุด สถานที่ที่จะต้อนรับคุณอย่างอบอุ่นที่สุดมักเป็นที่ที่หนังสือนำเที่ยวข้ามไป — และทั้งข้อมูลและเสียงของคนญี่ปุ่นต่างชี้ไปที่ข้อสรุปเดียวกัน


เกี่ยวกับข้อมูล

📊 สถิติภาครัฐ — ตัวเลขนักท่องเที่ยวมาจาก สถิติผู้เดินทางเข้าประเทศของ JNTO (ข้อมูลรายเดือนแยกสัญชาติ 2003–2026) ข้อมูลที่พักมาจาก สำรวจการเดินทางที่พักปี 2025 ของสำนักงานการท่องเที่ยวญี่ปุ่น (ค่าเบื้องต้น/速報値) ครอบคลุมทั้ง 47 จังหวัด ข้อมูลนักท่องเที่ยว (Excel) · ข่าวประชาสัมพันธ์ประจำปี (PDF)

💬 เสียงของคนญี่ปุ่น — ความเห็นภาษาญี่ปุ่น 304 รายการที่รวบรวมจากแพลตฟอร์มสาธารณะใน 5 หัวข้อ ไม่ใช่การสำรวจทางวิทยาศาสตร์ — แต่เป็นการรวบรวมสิ่งที่คนญี่ปุ่นจริงๆ พูดด้วยคำพูดของตัวเองเกี่ยวกับการใช้ชีวิตร่วมกับนักท่องเที่ยว 42 ล้านคน


ส่วนที่ 1: ตัวเลข

จำนวนเงินในบทความนี้เป็นเยนญี่ปุ่น (¥) สำหรับอ้างอิง: ¥1,000 ≈ ประมาณ $7 USD / €6 / £5 อัตราแลกเปลี่ยนปัจจุบัน →

จาก 5 ล้านสู่ 42 ล้าน — ในยี่สิบปี

การเปลี่ยนแปลงของญี่ปุ่นสู่จุดหมายท่องเที่ยวระดับโลกเกิดขึ้นอย่างรวดเร็ว เร็วแค่ไหนดูได้เลย:

ปี จำนวนนักท่องเที่ยว เหตุการณ์สำคัญ
2003 5,211,725 จุดเริ่มต้น
2008 8,350,835 เติบโตอย่างสม่ำเสมอ
2013 10,363,904 ครั้งแรกที่ถึง 10 ล้าน
2015 19,737,409 เพิ่มเกือบสองเท่าใน 2 ปี
2018 31,191,856 ครั้งแรกที่ถึง 30 ล้าน
2019 31,882,049 จุดสูงสุดก่อนโควิด
2020 4,115,828 ทรุดตัวจากโควิด-19
2021 245,862 ปิดเกือบหมด
2023 25,066,350 ปีฟื้นตัว
2024 36,870,148 แซงสถิติปี 2019
2025 42,683,837 สถิติสูงสุดตลอดกาล — 8.2 เท่าของปี 2003
Source: JNTO Visitor Arrivals Statistics — Excel "2003"–"2025" sheets, annual totals by nationality

แนวโน้มนี้น่าทึ่งมาก ใช้เวลา 15 ปี (2003–2018) จาก 5 ล้านเป็น 30 ล้าน จากนั้นโควิดก็ลบทุกอย่าง — ญี่ปุ่นตกจาก 32 ล้านเหลือ 246,000 คนในปีเดียว แต่เพียงสามปีต่อมา ก็ทำลายสถิติเดิมและเพิ่มต่อไปเรื่อยๆ

แต่ตัวเลขดิบซ่อนการกระจุกตัวสุดขั้วสองรูปแบบที่กำหนดว่าคนญี่ปุ่นรู้สึกอย่างไรกับคลื่นนักท่องเที่ยว

การกระจุกตัว #1: มาจากไหน

นักท่องเที่ยว 42.7 ล้านคนไม่ได้กระจายเท่าๆ กัน สามประเทศเพื่อนบ้านคิดเป็นมากกว่าครึ่ง:

ตลาด นักท่องเที่ยวปี 2025 สัดส่วน การเติบโต YoY
🇰🇷 เกาหลีใต้ 9,459,711 22.2% +7.3%
🇨🇳 จีน 9,096,455 21.3% +30.3%
🇹🇼 ไต้หวัน 6,763,424 15.8% +11.9%
🇺🇸 สหรัฐอเมริกา 3,306,823 7.7% +21.4%
🇭🇰 ฮ่องกง 2,517,402 5.9% -6.2%
🇹🇭 ไทย 1,233,103 2.9% +7.3%
🇦🇺 ออสเตรเลีย 1,058,396 2.5% +15.0%
🇵🇭 ฟิลิปปินส์ 885,023 2.1% +8.1%
🇸🇬 สิงคโปร์ 726,251 1.7% +5.1%
🇨🇦 แคนาดา 688,021 1.6% +18.7%
รวม 3 อันดับแรก 59.3%
รวม 10 อันดับแรก 91.3%
Source: JNTO Visitor Arrivals Statistics 2025 — Excel "2025" sheet, annual totals

เกาหลี จีน และไต้หวันส่งนักท่องเที่ยวรวม 25.3 ล้านคน — เกือบ 60% ของทั้งหมด 10 ตลาดแรกคิดเป็นกว่า 91% สำหรับอีกราว 200 ประเทศที่เหลือของโลก ญี่ปุ่นได้รับนักท่องเที่ยวรวมกันไม่ถึง 3.7 ล้านคน

สิ่งนี้สำคัญเพราะความใกล้ทางภูมิศาสตร์กำหนดรูปแบบการท่องเที่ยว นักท่องเที่ยวเกาหลีอยู่เฉลี่ยแค่ 4 คืน มักไปเมืองเดิมๆ ซ้ำแล้วซ้ำเล่า นักท่องเที่ยวยุโรปอยู่ 14–18 คืน และมีแนวโน้มจะสำรวจที่ไกลออกไป การกระจุกตัวของนักท่องเที่ยวที่อยู่สั้นจากประเทศใกล้เคียงทำให้ปัญหาความแออัดในจุดท่องเที่ยวยอดนิยมรุนแรงขึ้น

การกระจุกตัว #2: พักที่ไหน

นี่คือจุดข้อมูลที่อธิบายความรู้สึกของคนญี่ปุ่นได้มากกว่าข้อมูลอื่นใด นักท่องเที่ยวต่างชาติไม่ได้กระจายเท่าๆ กันทั่ว 47 จังหวัดของญี่ปุ่น — พวกเขาอัดแน่นอยู่ในเมืองไม่กี่แห่ง:

จังหวัด สัดส่วนแขกต่างชาติ จำนวนคืนแขกต่างชาติ (万人泊)
🔴 โตเกียว 55.9% 5,959
🔴 เกียวโต 55.2% 1,875
🔴 โอซากา 42.0% 2,420
🟡 ฟุกุโอกะ 32.7% 791
🟡 ฮอกไกโด 28.2% 1,282
🟡 ยามานาชิ 27.7% 268
🟡 โอกินาวา 26.9% 869
... ... ...
🟢 อาคิตะ 4.9% 15
🟢 โทจิงิ 4.2% 46
🟢 กุนมะ 4.1% 36
🟢 ฟุกุชิมะ 4.0% 38
🟢 มิเอะ 4.0% 37
🟢 ชิมาเนะ 3.4% 11
🟢 ฟุคุอิ 2.9% 11
Source: Japan Tourism Agency, Accommodation Travel Survey 2025 (Preliminary/速報値) — Excel "第2表(年計)" Columns A, B, Q

ในโตเกียวและเกียวโต แขกโรงแรมมากกว่าครึ่งเป็นชาวต่างชาติ ในฟุคุอิ ไม่ถึง 3% ค่าเฉลี่ยระดับประเทศคือ 27.2% — แต่ค่าเฉลี่ยนั้นบดบังอัตราส่วน 19:1 ระหว่างจังหวัดที่มีนักท่องเที่ยวมากที่สุดกับน้อยที่สุด

นี่ไม่ใช่แค่สถิติ แต่เป็นความจริงในชีวิตประจำวันที่กำหนดว่าคนญี่ปุ่น 125 ล้านคนรู้สึกอย่างไรกับนักท่องเที่ยว 42 ล้านคน พนักงานโรงแรมในชิโจ เกียวโต สวนทางกับชาวต่างชาติมากกว่าคนญี่ปุ่นระหว่างเดินทางไปทำงาน เจ้าของเรียวกังในฟุคุอิไม่ได้ต้อนรับแขกต่างชาติมาหลายเดือนแล้ว บทความเจาะลึกจังหวัดที่ต้อนรับคุณมากที่สุดจะพาคุณไปดูว่าการต้อนรับที่อบอุ่นที่สุดรอคุณอยู่ที่ไหน

ตัวเลขเดียวกัน — 42,683,837 — มีความหมายที่แตกต่างกันโดยสิ้นเชิงสำหรับคนสองคนนี้


ส่วนที่ 2: สิ่งที่ตัวเลขบอกไม่ได้

ข้อมูลด้านบนบอกคุณว่านักท่องเที่ยว ไปที่ไหน แต่ไม่ได้บอกว่าคนขับรถเมล์เกียวโตรู้สึกอย่างไรเมื่อผู้โดยสารประจำขึ้นไม่ได้ ทำไมเจ้าของสตูดิโอเครื่องปั้นดินเผาในเฮียวโงะถึงหน้าสว่างเมื่อนักท่องเที่ยวต่างชาติรู้จัก "เตาโบราณหกแห่ง" หรืออะไรที่ทำให้คนอาซากุสะบอกว่า "ไม่ได้รู้สึกอะไรเลย"

ตรงนี้คือที่ที่เสียงของคนญี่ปุ่น 304 คนเข้ามา — และที่ที่ข้อมูลเริ่มมีความหมาย


"42 ล้าน — เยอะเกินไปหรือเปล่า?"

เราถามคำถามกว้างที่สุดก่อน: คนญี่ปุ่นรู้สึกอย่างไรกับขนาดของการท่องเที่ยวขาเข้า?

จาก 62 ความเห็นเกี่ยวกับคลื่นนักท่องเที่ยวโดยรวม:

ยินดีต้อนรับ
26%
มีเงื่อนไข — มารยาทสำคัญ
29%
เยอะเกินไป / เหนื่อย
45%
บริบทของ 45%: ฟอรัมออนไลน์มักขยายเสียงความหงุดหงิด — คนที่มีเรื่องบ่นจะพูด คนที่ไม่มีจะเงียบ ผลสำรวจ JTB ปี 2025 พบว่า 34.2% ของคนญี่ปุ่นยินดีต้อนรับการท่องเที่ยวขาเข้าเพื่อเหตุผลทางเศรษฐกิจ ขณะที่การศึกษาของ EY Japan ปี 2025 พบว่า 41% ของผู้อยู่อาศัยในพื้นที่ท่องเที่ยวหนาแน่นมองนักท่องเที่ยวในแง่บวก ความเห็นออนไลน์เอียงลบกว่าประชากรทั่วไป

เสียงต้อนรับนั้นตรงไปตรงมาและจริงใจ:

地方経済の活性化につながるので歓迎だ ผมยินดีต้อนรับเพราะช่วยพัฒนาเศรษฐกิจท้องถิ่น

浅草に住んでるけど全くなんとも思わないよ ผมอยู่อาซากุสะแต่ไม่ได้รู้สึกอะไรเลย

กลุ่มกลางที่มีเงื่อนไขเป็นกลุ่มที่เผยอะไรมากที่สุด — ไม่ได้เห็นด้วยหรือไม่เห็นด้วย แต่ขีดเส้นชัดเจน:

迷惑かけるやつは来んな。それ以外は別にいい ถ้าจะมาสร้างปัญหาก็อย่ามา นอกนั้นก็ไม่เป็นไร

マナーが良ければ問題ない。普通に過ごしている人には何も思わない ถ้ามารยาทดีก็ไม่มีปัญหา คนที่ใช้ชีวิตปกติผมไม่ได้คิดอะไร

และเสียงที่หงุดหงิดเผยให้เห็นสิ่งสำคัญ — ความหงุดหงิดไม่ได้เกี่ยวกับ นักท่องเที่ยว จริงๆ แต่เกี่ยวกับ ระบบ:

外国人のせいで国内のホテルや旅館の宿泊費も高騰している ค่าโรงแรมและเรียวกังพุ่งสูงขึ้นเพราะนักท่องเที่ยวต่างชาติ

自分の国なのに気軽に旅行できない เป็นประเทศของตัวเองแท้ๆ แต่เที่ยวสบายๆ ไม่ได้แล้ว

利益を受けるのは業者だけで、一般市民は混雑や物価上昇の被害を受けている คนที่ได้ประโยชน์มีแค่ธุรกิจ ประชาชนทั่วไปรับแต่ความแออัดและราคาที่สูงขึ้น

นี่คือจุดที่ข้อมูลและเสียงมาบรรจบที่ข้อสรุปเดียวกัน ข้อมูลที่พักแสดงว่าแขกต่างชาติคิดเป็น 27.2% ของการเข้าพักโรงแรมทั้งหมดทั่วประเทศ — เกือบสามเท่าของก่อนโควิด นั่นไม่ได้แค่หมายความว่ามีนักท่องเที่ยวบนถนนมากขึ้น แต่หมายความว่าครอบครัวญี่ปุ่นที่วางแผนเที่ยวเกียวโตพบว่าราคาโรงแรมเพิ่มสองเท่า ชินคันเซ็นแน่น และร้านอาหารที่ชอบเต็ม ความหงุดหงิด 45% ไม่ใช่อคติต่อคนต่างชาติ — แต่คือประสบการณ์ที่ถูกราคาดันออกจากโครงสร้างพื้นฐานท่องเที่ยวของประเทศตัวเอง

💡 ถูกดันราคาออกจากประเทศตัวเอง

คนญี่ปุ่นไม่ได้หงุดหงิดกับนักท่องเที่ยว — พวกเขาหงุดหงิดกับสิ่งที่นักท่องเที่ยว 42 ล้านคนทำกับ โครงสร้างพื้นฐานท่องเที่ยว ของพวกเขา เมื่อห้องโรงแรมเดิมราคาแพงกว่าเมื่อห้าปีก่อนสองเท่า ทริปวันหยุดไปเกียวโตก็กลายเป็นสิ่งฟุ่มเฟือย ตัวเลขแสดงการท่องเที่ยวบูม แต่เสียงของคนญี่ปุ่นแสดงว่าใครเป็นคนแบกรับต้นทุนที่ซ่อนอยู่


🔴 มุมมองจากเกียวโต โอซากา และโตเกียว

เกิดอะไรขึ้นเมื่อคนมากกว่าครึ่งรอบตัวคุณเป็นชาวต่างชาติ?

จาก 65 ความเห็นจากผู้อยู่อาศัยในพื้นที่ท่องเที่ยวหนาแน่น:

ภูมิใจ / ขอบคุณ
8%
รู้สึกซับซ้อน
25%
รู้สึกท่วมท้น
68%
บริบทสำคัญ: 68% นี้มาจากเสียงออนไลน์ของผู้อยู่อาศัยในพื้นที่ที่กระจุกตัวมากที่สุด — สถานที่ที่สัดส่วนแขกต่างชาติเกิน 50% ผลสำรวจพลเมืองเกียวโตปี 2025 ให้ภาพที่ต่างออกไป: ชาวเกียวโต 65.2% รู้สึกภูมิใจในชื่อเสียงด้านการท่องเที่ยวของเมือง และ70.1% ตระหนักถึงความสำคัญของการท่องเที่ยว แต่ผลสำรวจเดียวกันแสดงว่า 70.6% กังวลกับความแออัดใกล้แหล่งท่องเที่ยว และ 63.8% กังวลกับการจราจรคับคั่งในระบบขนส่งสาธารณะ ความภูมิใจและความเหนื่อยอยู่ร่วมกัน

เสียงจากผู้อยู่อาศัยวาดภาพชีวิตประจำวันในเมืองที่อิ่มตัวด้วยนักท่องเที่ยวได้ชัดเจน:

四条に住んでるけどすれ違う人ほぼ外人。一体どこの国に住んでるんだろう? ผมอยู่ชิโจ คนที่สวนทางเกือบทั้งหมดเป็นชาวต่างชาติ สงสัยว่าตัวเองอยู่ประเทศอะไรกัน

伏見稲荷の近所に住んでるけどマジで外国人しかおらん ผมอยู่ใกล้ฟูชิมิอินาริ มีแต่ชาวต่างชาติจริงๆ

嵐山に住んでるけど毎日地獄。人の家のガレージで平気で座ってアイス食べてる外人 ผมอยู่อาราชิยามะ ทุกวันเหมือนนรก ชาวต่างชาตินั่งกินไอศกรีมในโรงรถชาวบ้านเหมือนไม่มีอะไร

ช่วงโควิดให้การเปรียบเทียบโดยไม่ได้ตั้งใจ:

コロナ禍は京都は平和だった ช่วงโควิด เกียวโตสงบสุข

แต่แม้ในเสียงที่หงุดหงิดที่สุด ก็มีเส้นด้ายแห่งความตระหนักรู้ในตัวเอง:

日本人もマナー悪い人沢山見かけるよ。守らないのは意外と日本人の方が多い คนญี่ปุ่นมารยาทไม่ดีก็เยอะนะ ที่น่าแปลกคือคนญี่ปุ่นละเมิดกฎบ่อยกว่าด้วยซ้ำ

และข้อมูลจากผลสำรวจพลเมืองเกียวโตเพิ่มมุมมองสำคัญที่เสียงออนไลน์เพียงอย่างเดียวไม่สามารถแสดงได้:

観光の重要性は認識している(70.1%)。観光評価を誇りに感じる(65.2%)。一方、一部観光地周辺の混雑で迷惑している(70.6%) 70.1% ตระหนักถึงความสำคัญของการท่องเที่ยว 65.2% รู้สึกภูมิใจในชื่อเสียงด้านการท่องเที่ยวของเกียวโต อย่างไรก็ตาม 70.6% กังวลกับความแออัดใกล้แหล่งท่องเที่ยวบางแห่ง

นี่คือจุดที่ข้อมูลการกระจุกตัวกลายเป็นเรื่องส่วนตัว สถิติที่พักแสดงเกียวโตที่ 55.2% แขกต่างชาติ — หมายความว่าผู้เข้าพักโรงแรมส่วนใหญ่เป็นชาวต่างชาติ ตัวเลขเดียวนั้นอธิบายว่าทำไมถนนชิโจที่ทอดผ่านย่านเกอิชากิอองของเกียวโต ถึงรู้สึกเหมือนอยู่อีกประเทศสำหรับผู้อยู่อาศัย แต่ผลสำรวจพลเมืองเกียวโตเผยว่าแม้แต่ผู้อยู่อาศัยเหล่านั้นก็ถือสองความรู้สึกพร้อมกัน: ภูมิใจที่โลกให้คุณค่ากับเมืองของตน และเหนื่อยล้าจากการแบ่งปันเมืองกับคนหลายล้าน

ความรู้สึกสองด้านนี้ — ภูมิใจ และ ท่วมท้น — คือความจริงทางอารมณ์ที่ตัวเลขนักท่องเที่ยวจับไม่ได้ และชี้ไปที่ปัญหาเชิงโครงสร้าง: ปัญหาไม่ใช่ 42 ล้านคน แต่คือ 42 ล้านคนไปที่เดียวกันแค่ห้าแห่ง ภูเขาไฟฟูจิก็เผชิญแรงกดดันเดียวกัน และตอบสนองด้วยการจำกัดจำนวนนักปีนเขาต่อวันเป็นครั้งแรกในญี่ปุ่น — เรื่องราวนี้อยู่ในทำไมภูเขาไฟฟูจิถึงมีเพดานจำกัด

💡 ภูมิใจและท่วมท้น — ในเวลาเดียวกัน

ข้อมูลเกียวโตแสดง 55.2% แขกโรงแรมต่างชาติ ผลสำรวจพลเมืองเกียวโตแสดง 65.2% ภูมิใจ และ 70.6% กังวลกับความแออัด นี่ไม่ใช่ความขัดแย้ง — แต่คือเมืองเดียวกันมองจากสองมุม ความชื่นชมของโลกนั้นเป็นเกียรติ แต่ 40 ล้านเท้าที่ย่ำผ่านย่านบ้านคุณทุกปีไม่ใช่


🟢 มุมมองจากชนบทญี่ปุ่น

แล้วสถานที่ที่แขกต่างชาติคิดเป็นแค่ 3% — หรือน้อยกว่า?

จาก 55 ความเห็นจากผู้อยู่อาศัยและเจ้าของกิจการในพื้นที่ที่มีนักท่องเที่ยวน้อย:

มาเถอะ!
33%
ยินดีต้อนรับ แต่ต้องเตรียมพร้อม
31%
ไม่อยากได้
36%
หมายเหตุเกี่ยวกับ 36%: เสียงเชิงลบในที่นี้ส่วนใหญ่มาจากพื้นที่ที่ได้รับผลกระทบจากนักท่องเที่ยวล้นจากจุดท่องเที่ยวใกล้เคียง — ชิราคาวาโกะ พื้นที่ชนบทของโอกินาวา และเมืองใกล้นิเซโกะ พื้นที่ห่างไกลจริงๆ ที่มีนักท่องเที่ยวต่างชาติน้อยมากแสดงความรู้สึกเชิงบวกอย่างท่วมท้น

ความแตกต่างจากเกียวโตชัดเจนมาก ที่ไหนพื้นที่หนาแน่นบอกว่า "เยอะเกินไป" ที่ที่คนไปน้อยจะบอกว่า:

今、一人も来ないのでもっと来てほしい ตอนนี้ไม่มีใครมาเลย อยากให้คนมาเยี่ยมมากกว่านี้

大阪や京都ばかりに行ってしまうから、もっと来てほしい ไปแต่โอซากาเกียวโต อยากให้มาที่นี่บ้าง

เสียงที่ประทับใจที่สุดมาจากเจ้าบ้านในชนบทที่พบความหมายที่ไม่คาดคิดจากนักท่องเที่ยวต่างชาติ:

訪日ゲストは商店街で「こんなにすばらしい商品は初めて見た!」「あなたのお店はすごい」と褒め言葉をかけてくれ、失いかけていた誇りや商売への自信を取り戻す นักท่องเที่ยวต่างชาติชมถนนช้อปปิ้ง — "ไม่เคยเห็นสินค้าวิเศษขนาดนี้!" "ร้านคุณเยี่ยมมาก!" — แล้วเจ้าของร้านก็ได้ความภูมิใจและความมั่นใจในการค้าที่เกือบสูญเสียไปกลับคืนมา

「私に会いに来て」というのがコンセプト。そのうえでの京丹後の風景、食、文化歴史なんです "มาเจอฉันสิ" — นั่นคือแนวคิดของผม ทิวทัศน์ อาหาร และวัฒนธรรมประวัติศาสตร์ของเกียวทังโกะมาหลังจากนั้น — เจ้าของเรียวกัง เกียวทังโกะ

住んでいる私たちにとって当たり前の景色や日常が魅力と捉えられていることに驚く เราประหลาดใจที่ทิวทัศน์และชีวิตประจำวันที่เราเห็นจนชินถูกมองว่าเป็นสิ่งน่าดึงดูด — เจ้าหน้าที่เมืองทัมบะ ซาซายามะ

และรายละเอียดที่ทำให้นายกเทศมนตรีเมืองเล็กปลื้มใจ:

高山の人たちはいつの時代も外から来る人々を迎え入れ、宿や食事を提供して相手に喜ばれてきた。その喜ぶ姿を、自分たちの喜びに変えることができる人たち คนทาคายามะต้อนรับผู้มาเยือนจากภายนอกมาทุกยุคสมัย ให้ที่พักและอาหาร แล้วได้ความปลื้มใจจากแขก พวกเขาคือคนที่เปลี่ยนความสุขของแขกเป็นความสุขของตัวเองได้ — นายกเทศมนตรีทาคายามะ

แม้แต่เสียงเชิงลบในชนบทก็เผยให้เห็นสิ่งที่ต่างจากความหงุดหงิดของเกียวโต ที่เกียวโตบอก "เยอะเกินไป" แต่เรื่องบ่นในชนบทคือ ไม่พร้อม:

外国人観光客が来るのは別によいのですが、そのために我々日本人があれこれ「おもてなしのし過ぎ」に走ってしまうのはどうも腑に落ちない นักท่องเที่ยวต่างชาติจะมาก็ไม่เป็นไร แต่ที่รู้สึกไม่สบายใจคือพวกเราคนญี่ปุ่นพากันทำ "โอโมเตนาชิเกินไป" มากเกินจำเป็น

ทีนี้ลองดูว่าเกิดอะไรขึ้นเมื่อซ้อนข้อมูลกับเสียง สถิติที่พักแสดงฟุคุอิที่ 2.9% แขกต่างชาติ และชิมาเนะที่ 3.4% เสียงจากพื้นที่เหล่านี้บอกว่า "มาเถอะ!" สถิติแสดงโตเกียวที่ 55.9% และเกียวโตที่ 55.2% เสียงจากที่นั่นบอกว่า "สงสัยว่าตัวเองอยู่ประเทศอะไร"

รูปแบบนี้สม่ำเสมอ: ความอบอุ่นในการต้อนรับแปรผกผันกับความหนาแน่นของนักท่องเที่ยว และมีเสียงหนึ่งที่จับความแตกต่างด้านคุณภาพได้อย่างสมบูรณ์:

準富裕層や文化に関心が高い人が多いためか、とてもマナーが良い人が多い印象 อาจเป็นเพราะหลายคนเป็นกลุ่มรายได้ปานกลาง-สูงหรือสนใจวัฒนธรรมมาก นักท่องเที่ยวที่มาถึงพื้นที่ของเรามักมีมารยาทดีมาก

นักท่องเที่ยวที่ไปถึงชนบทญี่ปุ่นมักเป็นประเภทที่ชุมชน ต้องการ — อยากรู้อยากเห็นทางวัฒนธรรม อยู่นาน และให้เกียรติอย่างแท้จริง ข้อมูลยืนยันเรื่องนี้: บทความคู่ขนาน เงินของคุณไปไหน แสดงว่านักท่องเที่ยวยุโรปที่อยู่ 14–18 คืนและใช้จ่าย ¥360,000–¥390,000 สร้างรายจ่ายต่อคนสูงสุดโดยมีผลกระทบด้านความแออัดต่ำที่สุด

💡 แผนที่ต้อนรับกลับหัว

ข้อมูลแสดงอัตราส่วน 19:1 ระหว่างจังหวัดที่มีนักท่องเที่ยวมากที่สุดกับน้อยที่สุด เสียงแสดงว่าอัตราส่วนการต้อนรับกลับกันเกือบพอดี ฟุคุอิ (แขกต่างชาติ 2.9%) บอกว่า "มาเถอะ" เกียวโต (55.2%) บอกว่า "สงสัยว่าตัวเองอยู่ประเทศอะไร" สถานที่ที่จะต้อนรับคุณมากที่สุดคือที่ที่หนังสือนำเที่ยวข้ามไป

💬 What do you think?

Japanese readers: How do you feel about this?Visitors: Have you experienced this in Japan?

Share your voice →

นักท่องเที่ยวกับเพื่อนบ้าน — เส้นที่เลือนลาง

ญี่ปุ่นไม่ได้มีแค่นักท่องเที่ยว 42 ล้านคน แต่ยังมีชาวต่างชาติที่อาศัยอยู่ถาวร 3.96 ล้านคน (สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง ณ มิถุนายน 2025) เส้นแบ่งระหว่าง "นักท่องเที่ยว" กับ "เพื่อนบ้าน" ยิ่งแยกยากขึ้นทุกวัน

จาก 62 ความเห็นเกี่ยวกับการใช้ชีวิตร่วมกับชาวต่างชาติที่อยู่ถาวร:

ยินดีต้อนรับ / เพื่อนบ้านดี
34%
โอเคถ้าปฏิบัติตามกฎ
32%
กังวล / หงุดหงิด
34%

การกระจายนี้ — แบ่งเกือบเท่ากันเป็นสามส่วน — บอกเรื่องราวของมันเอง ต่างจากแนวโน้มชัดเจนที่เอียงไปทางหงุดหงิดในพื้นที่ท่องเที่ยวหนาแน่น ทัศนคติต่อชาวต่างชาติที่ อยู่ถาวร มีความสมดุลอย่างน่าสังเกต

เสียงเชิงบวกแสดงว่าการผสมกลมกลืนเกิดขึ้นจากท่าทีเล็กๆ ที่สม่ำเสมอ:

2軒隣が中国人夫婦です。挨拶も笑顔でしてくれるし、地域の掃除にも出てくる มีคู่สามีภรรยาชาวจีนอยู่สองบ้านถัดไป พวกเขาทักทายพร้อมรอยยิ้มและออกมาร่วมทำความสะอาดละแวกบ้านด้วย

トラブルないよ。むしろ老害のがヤバい ไม่มีปัญหาเลย จริงๆ แล้วคนแก่ที่สร้างปัญหาน่ากลัวกว่า

คอมเพล็กซ์ที่พักอาศัยชิบาโซโนะในไซตามะ — ที่ผู้อยู่อาศัยมากกว่า 60% เป็นชาวต่างชาติ — กลายเป็นตัวอย่างที่ได้รับการยอมรับระดับประเทศของการบูรณาการที่สำเร็จ:

外国出身の住人や芝園かけはしプロジェクトのような若い人たちが加わることで、イベントが開催できたり、お祭りに参加してもらったりして大変助かっています การที่ผู้อยู่อาศัยชาวต่างชาติและคนหนุ่มสาวจากโปรเจกต์สะพานชิบาโซโนะเข้ามาร่วม ช่วยได้มากเลย — พวกเขาร่วมจัดงานและเทศกาล

กลุ่มกลางที่มีเงื่อนไขขีดเส้นชัดเจนและเป็นรูปธรรม:

ルールを守ってくれてる人なら無問題 ถ้าเป็นคนที่ปฏิบัติตามกฎก็ไม่มีปัญหา

日本人でもマナー悪い人はいる คนญี่ปุ่นมารยาทไม่ดีก็มี

และความกังวลมักเกี่ยวกับการสื่อสารมากกว่าความเป็นศัตรู:

言葉が通じないことが不安 กังวลเพราะสื่อสารกันไม่ได้

สิ่งที่ค้นพบหลักจากเสียงเหล่านี้เชื่อมโยงโดยตรงกับข้อมูลท่องเที่ยว นักท่องเที่ยวผ่านมาแล้วก็ไป ผู้อยู่อาศัยอยู่ต่อ และการอยู่ต่อ — เรียนรู้กฎคัดแยกขยะ มาร่วมทำความสะอาดละแวกบ้าน ทักทายคนด้วยชื่อ — เปลี่ยนการรับรู้ทั้งหมด ข้อมูลที่พักนับ "คน-คืน" แต่เสียงแยกแยะระหว่าง 4 คืนกับ 4 ปี เวลาสร้างความไว้วางใจในแบบที่เงินท่องเที่ยวเพียงอย่างเดียวไม่มีวันทำได้

💡 จากนักท่องเที่ยวสู่เพื่อนบ้าน

เสียงของคนญี่ปุ่นแยกชัดเจนระหว่างการผ่านมาแล้วก็ไปกับการปักหลักอยู่ นักท่องเที่ยวที่อยู่ 4 คืนเป็นตัวเลขสถิติ เพื่อนบ้านที่มาร่วมทำความสะอาดละแวกบ้านเป็นสมาชิกชุมชน ข้อมูลที่พักนับทั้งสองแบบเป็น "คน-คืนต่างชาติ" — แต่คนญี่ปุ่นรู้สึกถึงความแตกต่างทันที


ช่องว่างระหว่างวัย

คนรุ่นใหม่ของญี่ปุ่นรู้สึกต่างกันไหมเกี่ยวกับคลื่นนักท่องเที่ยว?

จาก 60 ความเห็นเกี่ยวกับทัศนคติระหว่างรุ่น:

สบาย / ชินแล้ว
23%
ช่องว่างระหว่างวัยมีอยู่จริง
43%
อึดอัดไม่ว่าอายุเท่าไร
33%

ข้อมูลจากผลสำรวจของสำนักงานตรวจคนเข้าเมืองญี่ปุ่นให้ภาพชัดเจน:

18歳から29歳では「通う学校に外国人がおり、知り合いである(あった)」が最も高い。60歳以上では「外国人の知人はいないし、付き合ったこともない」が最も高い ในกลุ่มอายุ 18–29 ปี คำตอบที่พบมากที่สุดคือ "มีชาวต่างชาติในโรงเรียนและรู้จักกัน" ในกลุ่ม 60 ปีขึ้นไป คำตอบที่พบมากที่สุดคือ "ไม่มีคนรู้จักชาวต่างชาติและไม่เคยมีปฏิสัมพันธ์"

25~29歳で外国人との日常的な交流頻度が最も高く、38.8%が「頻繁に」または「ときどき」交流があると回答 กลุ่มอายุ 25–29 ปีมีการปฏิสัมพันธ์กับชาวต่างชาติในชีวิตประจำวันสูงสุด — 38.8% รายงานว่ามีการติดต่อบ่อยหรือเป็นครั้งคราว

แต่ช่องว่างระหว่างวัยไม่ใช่เรื่องง่ายๆ แบบ "วัยรุ่น = ต้อนรับ คนแก่ = ต่อต้าน" ข้อมูลเผยเรื่องเซอร์ไพรส์สองเรื่อง:

「原則反対」は20-50代で3-4割台だが、60代以上では2割台に下がる。高齢者は人手不足の現実を感じて容認する傾向 "คัดค้านโดยหลักการ" อยู่ที่ 30–40% สำหรับอายุ 20–50 แต่ลดเหลือราว 20% สำหรับ 60 ปีขึ้นไป ผู้สูงอายุมีแนวโน้มยอมรับเพราะรู้สึกถึงความจริงของปัญหาขาดแคลนแรงงาน

外国人観光客の増加に「興味がない」と答えた20代は25.5%で全世代最高 25.5% ของคนอายุ 20 กว่าตอบว่า "ไม่สนใจ" เรื่องนักท่องเที่ยวต่างชาติเพิ่มขึ้น — สูงสุดในทุกกลุ่มอายุ

คนรุ่นใหม่จึงไม่จำเป็นต้อง ต้อนรับมากกว่า แต่ เฉยกว่า เมื่อโตมากับเพื่อนร่วมชั้นชาวต่างชาติ K-pop และแอปแปลภาษา การมีอยู่ของชาวต่างชาติไม่ใช่เรื่องน่าทึ่งสำหรับพวกเขา ไม่ใช่อ้อมแขนอบอุ่น — แต่เป็นการยักไหล่

และปัญหาการสื่อสารตัดผ่านทุกวัย:

外国語がわからないことが手助けをためらう最大の理由で56.6%。若い世代ほど翻訳ツールの使用率が高く、40代以上は「やさしい日本語」での対応が多い ไม่เข้าใจภาษาต่างประเทศเป็นเหตุผล #1 ที่ลังเลจะช่วยเหลือ (56.6%) คนรุ่นใหม่ใช้เครื่องมือแปลภาษามากกว่า คนอายุ 40 ขึ้นไปพึ่ง "ภาษาญี่ปุ่นง่ายๆ"

ข้อมูลเรื่องวัยในท้ายที่สุดเล่าเรื่องเดียวกับข้อมูลภูมิศาสตร์ — แต่คนละแกน เหมือนกับที่ความอบอุ่นในการต้อนรับสูงสุดที่ไหนนักท่องเที่ยวน้อยที่สุด ความสบายใจกับชาวต่างชาติก็สูงสุดที่ไหนมีประสบการณ์สัมผัสมากที่สุด คนรุ่นใหม่ที่โตมากับเพื่อนร่วมชั้นชาวต่างชาติรู้สึกสบาย คนสูงอายุที่ไม่เคยมีปฏิสัมพันธ์รู้สึกกังวล ตัวแปรไม่ใช่อายุ — แต่คือการสัมผัส

💡 ไม่ใช่อบอุ่นกว่า — แค่ชินแล้ว

ตัวทำนายความสบายใจกับชาวต่างชาติที่ดีที่สุดไม่ใช่อายุ — แต่คือการสัมผัส คนรุ่นใหม่โตมากับเพื่อนร่วมชั้นชาวต่างชาติ คนสูงอายุมักไม่เคยมีปฏิสัมพันธ์เลย "ช่องว่าง" ระหว่างวัยจริงๆ แล้วคือช่องว่างการสัมผัส — และนั่นเป็นข่าวดี เพราะการสัมผัสกำลังเพิ่มขึ้นในทุกช่วงอายุ


แผนที่ที่มองไม่เห็น

หลังอ่านความเห็นทั้ง 304 รายการใน 5 หัวข้อ มีรูปแบบหนึ่งปรากฏขึ้นที่ไม่มีเสียงไหนพูดตรงๆ — แต่ทุกเสียงชี้ไปที่นั้น

มีแผนที่ที่มองไม่เห็นของญี่ปุ่นที่ไม่มีหนังสือนำเที่ยวเล่มไหนแสดง ไม่ใช่แผนที่ว่า ไปไหน แต่เป็นแผนที่ว่า ที่ไหนต้องการคุณ

แผนที่ที่เห็นบอกว่า: โตเกียว เกียวโต โอซากา แผนที่ที่มองไม่เห็นบอกว่า: สถานที่ที่การมาถึงของคุณทำให้วันของใครสักคนสดใส — สตูดิโอเครื่องปั้นดินเผาในทัมบะ ซาซายามะ ถนนช้อปปิ้งที่เจ้าของร้านได้ความภูมิใจกลับคืน เรียวกังในเกียวทังโกะที่ "มาเจอฉันสิ" คือแนวคิด

ข้อมูลยืนยันสิ่งที่เสียงรู้สึก:

  • ที่ไหนนักท่องเที่ยวหนาแน่นที่สุด → ความหงุดหงิดสูงที่สุด
  • ที่ไหนนักท่องเที่ยวน้อยที่สุด → การต้อนรับอบอุ่นที่สุด
  • ที่ไหนมีการสัมผัสส่วนตัว → ความสบายใจสูงที่สุด

สามรูปแบบนี้ชี้ไปที่ข้อสรุปเดียว: "ปัญหา overtourism" ไม่ใช่ปัญหาปริมาณ แต่เป็นปัญหาการกระจาย ญี่ปุ่นมีที่ว่างสำหรับนักท่องเที่ยว 42 ล้านคน แต่ไม่มีที่ว่างสำหรับ 42 ล้านคนในห้าเมืองเดียวกัน

และเสียงเพิ่มมิติที่ข้อมูลเพียงอย่างเดียวทำไม่ได้: สิ่งที่นักท่องเที่ยวทำสำคัญกว่าที่ไหนที่พวกเขาไป แม้ในพื้นที่หนาแน่น คนที่พยายามพูดภาษาญี่ปุ่น ตามจังหวะท้องถิ่น และแสดงความเอาใจใส่ก็ได้รับความอบอุ่น แม้ในพื้นที่ชนบทที่ต้อนรับ นักท่องเที่ยวที่ไม่เคารพวิถีชีวิตท้องถิ่นก็ได้รับความไม่พอใจ

แผนที่ที่มองไม่เห็นไม่ใช่แค่เรื่องภูมิศาสตร์ แต่เป็นเรื่องพฤติกรรม


สิ่งที่คนญี่ปุ่นอยากให้คุณรู้จริงๆ

หลังจากเสียง 304 เสียง ข้อความไม่ใช่ "อย่ามา" หรือ "มาอีก" แต่เป็นอะไรที่เฉพาะเจาะจงกว่า

คุณเป็นที่ต้อนรับ — โดยเฉพาะที่ไหนที่ไม่มีใครคาดหวัง

ถ้าคุณกำลังเลือกว่าจะไปไหน

  • ลองพิจารณาสถานที่ที่ไม่ได้อยู่ในหนังสือนำเที่ยวทุกเล่ม ข้อมูลแสดงว่า 97% ของโรงแรมญี่ปุ่นมีแขกต่างชาติน้อยมาก สถานที่เหล่านั้นคือที่ที่การมาถึงของคุณจะได้รับการชื่นชมมากที่สุด
  • อยู่นานขึ้นในที่น้อยลง เสียงของคนญี่ปุ่นแยกชัดเจนระหว่างนักท่องเที่ยวที่ "รีบผ่าน" กับคนที่ "อยู่และมีส่วนร่วม" ข้อมูลที่พักยืนยัน: อยู่นานสร้างรายจ่ายมากขึ้นโดยมีผลกระทบด้านความแออัดน้อยลง
  • ลองคิดว่ากำลังไปเยี่ยมบ้านใครสักคน เจ้าบ้านในชนบทที่ต้อนรับมากที่สุดอธิบายแนวคิดของตนว่า "มาเจอ ฉัน สิ" เมื่อคุณมองการเยือนว่าเป็นการเชื่อมต่อส่วนตัวมากกว่ารายการเช็คลิสต์ การตอบรับจะเปลี่ยนไปอย่างสิ้นเชิง
  • ช่วงเวลาสำคัญไม่แพ้จุดหมายปลายทาง เมืองเดียวกันให้ความรู้สึกต่างกันสิ้นเชิงขึ้นอยู่กับเดือน ค้นพบช่วงเวลาที่คนญี่ปุ่นอยากให้คุณมาเยือนมากที่สุด — คำตอบอาจทำให้คุณประหลาดใจ

ไม่ว่าจะไปที่ไหน

  • มารยาทของคุณคือพาสปอร์ตของคุณ สิ่งที่ค้นพบสม่ำเสมอที่สุดจากทั้ง 304 เสียง: ความเอาใจใส่ได้รับการต้อนรับ ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหน อายุเท่าไร หรือหนาแน่นแค่ไหน
  • คำไม่กี่คำก็ไปได้ไกล "สุมิมาเซ็น" "อะริงะโตะ โกไซมัส" และรอยยิ้ม ถูกพูดถึงบ่อยกว่าพฤติกรรมเฉพาะเจาะจงใดๆ
  • ตามจังหวะท้องถิ่น ต่อคิวเมื่อคนอื่นต่อคิว พูดเบาตามระดับเสียงของห้อง อย่ากินเดินในย่านที่พักอาศัย สิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กฎ — แต่เป็นสัญญาณที่บอกว่า "ผมเห็นคุณ และผมเคารพสถานที่นี้"
  • เมืองเล็กจำคุณได้ ในโตเกียว คุณเป็นหนึ่งในล้าน ในเมืองชนบท คุณอาจเป็นนักท่องเที่ยวต่างชาติคนเดียวในสัปดาห์นั้น — และพวกเขาจะจำคุณได้

しずしずと写真撮ったり、静かな観光客には「来てくれてありがとう」と思う เมื่อนักท่องเที่ยวถ่ายรูปเงียบๆ และสงบ ผมคิดว่า "ขอบคุณที่มา"


มุมมองอื่นๆ ของคนญี่ปุ่น

อยากรู้เรื่องอื่นๆ ของการเยือนญี่ปุ่นไหม? บทความเหล่านี้สำรวจสิ่งที่คนญี่ปุ่นคิดจริงๆ — จากเสียงจริงหลายร้อยเสียง


แบ่งปันประสบการณ์ของคุณ

คุณเคยไปเยือนสถานที่ในญี่ปุ่นที่คุณรู้สึกว่าได้รับการต้อนรับอย่างจริงใจไหม? เมืองเล็กที่ทำให้ประหลาดใจ? ช่วงเวลาที่คุณรู้ว่ากำลังอยู่ในที่พิเศษ? เราอยากฟัง เรื่องราวของคุณช่วยให้นักท่องเที่ยวคนอื่นค้นพบญี่ปุ่นที่รอคุณอยู่เบื้องหลังหนังสือนำเที่ยว

แบ่งปันประสบการณ์ของคุณที่ Voice Box →


แหล่งข้อมูล

ข้อมูลสถิติ (แหล่งข้อมูลปฐมภูมิ — วิเคราะห์โดยตรง)

ข้อมูลสถิติทั้งหมดสกัดมาจากไฟล์ของภาครัฐต่อไปนี้โดยตรง ดาวน์โหลดและจัดเก็บในไดเรกทอรี sources/ ของบทความ ดูรายละเอียดการสกัดและอ้างอิงชีตใน sources/README.md

  • Japan National Tourism Organization (JNTO): Visitor Arrivals Statistics

    • เผยแพร่: อัปเดตรายเดือน (ล่าสุด: 2026-04-15)
    • ข้อมูลนักท่องเที่ยว Excel (jnto_visitors_monthly_2003_2026.xlsx):
      • ชีต "2003"–"2026": จำนวนนักท่องเที่ยวรายเดือนแยก 30+ สัญชาติ
      • ยอดรวมรายปีสกัดจากแต่ละชีต
      • ยอดรวมปี 2025: 42,683,837 (+15.8% YoY)
      • ดาวน์โหลดจาก: https://www.jnto.go.jp/statistics/data/_files/20260415_1615-5.xlsx
    • เอกสารข่าวประจำปี 2025 PDF (jnto_2025_annual_press_release.pdf, 8 หน้า):
      • หน้า 1: ยอดรวมปี 2025 และไฮไลท์
      • หน้า 2-8: รายละเอียดรายเดือนและรายตลาด
      • ดาวน์โหลดจาก: https://www.jnto.go.jp/news/_files/20260121_1615.pdf
    • แนวโน้มรายปี PDF (jnto_annual_trend_1964_2024.pdf):
    • หน้าสถิติ: https://www.jnto.go.jp/statistics/data/visitors-statistics/
  • Japan Tourism Agency (観光庁): Accommodation Travel Survey 2025 (Preliminary/速報値)

    • เผยแพร่: 2026
    • ข้อมูลรายปี Excel (accommodation_2025_annual_preliminary.xlsx):
      • ชีต "第2表(年計)": ข้อมูลค้างคืนรวมและต่างชาติระดับจังหวัด
      • คอลัมน์ B: จำนวนค้างคืนรวม, คอลัมน์ Q: จำนวนค้างคืนต่างชาติ
      • ยอดรวมระดับประเทศ: 653,476,960 คน-คืน, ต่างชาติ: 177,868,000 (27.2%)
      • ดาวน์โหลดจาก: https://www.mlit.go.jp/kankocho/content/001984048.xlsx
    • ข้อมูลยืนยันปี 2024 (accommodation_2024_confirmed.xlsx):
    • หน้าสำรวจ: https://www.mlit.go.jp/kankocho/tokei_hakusyo/shukuhakutokei.html

ข้อมูลวิจัยปฐมภูมิ

  • ข้อมูลวิจัยความรู้สึกของนักท่องเที่ยว WMJS (ความเห็นภาษาญี่ปุ่น 304 รายการ รวบรวมเดือนเมษายน 2026)
    • ความรู้สึกโดยรวม: 62 ความเห็น (visitors_too_many.json)
    • พื้นที่หนาแน่น: 65 ความเห็น (visitors_kyoto_overwhelmed.json)
    • การต้อนรับในชนบท: 55 ความเห็น (visitors_rural_welcome.json)
    • นักท่องเที่ยว vs เพื่อนบ้าน: 62 ความเห็น (visitors_neighbor_or_tourist.json)
    • ช่องว่างระหว่างวัย: 60 ความเห็น (visitors_generation.json)

ผลสำรวจที่อ้างอิง

  • JTB Tourism Research & Consulting: ผลสำรวจแนวโน้มท่องเที่ยว 2025
  • EY Japan: ทัศนคติของผู้อยู่อาศัยต่อการท่องเที่ยวขาเข้า 2025
  • Immigration Services Agency (出入国在留管理庁): ผลสำรวจทัศนคติต่อการอยู่ร่วมกับชาวต่างชาติ (令和5年度)
  • Kyoto City: ผลสำรวจความตระหนักของพลเมือง 2025 (令和7年市民意識調査)
  • Immigration Services Agency (出入国在留管理庁): สถิติชาวต่างชาติที่พำนักอาศัย (มิถุนายน 2025) — รวม 3,956,619 คน

แหล่งรวบรวมความเห็น

แหล่งข้อมูลต่อไปนี้ใช้เพื่อรวบรวมความเห็นและความรู้สึกของคนญี่ปุ่น ไม่ได้อ้างอิงเป็นแหล่งข้อมูลเชิงข้อเท็จจริง แต่เป็นแพลตฟอร์มที่คนญี่ปุ่นจริงๆ แสดงความเห็นของตน

ความรู้สึกโดยรวม (visitors_too_many):

  • เว็บไซต์ถาม-ตอบ ฟอรัม และโพสต์โซเชียลภาษาญี่ปุ่นที่เปิดสาธารณะ — ความเห็นโดยตรงเกี่ยวกับท่องเที่ยวขาเข้าและ overtourism
  • https://www.ey.com/ (ผลสำรวจผู้อยู่อาศัยญี่ปุ่น)
  • https://www.jtb.co.jp/ (ผลสำรวจแนวโน้มท่องเที่ยว)
  • https://yamatogokoro.jp/ (การพัฒนาภูมิภาค)

พื้นที่หนาแน่น (visitors_kyoto_overwhelmed):

  • เว็บไซต์ถาม-ตอบ ฟอรัม และโพสต์โซเชียลภาษาญี่ปุ่นที่เปิดสาธารณะ — ความเห็นโดยตรงเกี่ยวกับความแออัดในเกียวโต โอซากา และการจราจรที่เป็นอัมพาต
  • https://maidonanews.jp/ (ขยะในกิอง)
  • https://www.ktv.jp/ (ข้อจำกัดถนนส่วนตัวกิอง, รถเมล์ด่วนนักท่องเที่ยว)
  • https://www.tokyo-np.co.jp/ (ความเครียดของชาวอาซากุสะ)
  • https://diamond.jp/ (ตลาดนิชิกิ)
  • https://www.nippon.com/ (overtourism)

การต้อนรับในชนบท (visitors_rural_welcome):

  • เว็บไซต์ถาม-ตอบ ฟอรัม และโพสต์โซเชียลภาษาญี่ปุ่นที่เปิดสาธารณะ — ความเห็นโดยตรงเกี่ยวกับท่องเที่ยวชนบทและนักท่องเที่ยวขาเข้า
  • https://www.chunichi.co.jp/ (ชาวชิราคาวาโกะ)
  • https://www.tokai-tv.com/ (ธุรกิจฮิดะ ทาคายามะ)
  • https://tanba.jp/ (เจ้าหน้าที่ทัมบะ ซาซายามะ)
  • https://yamatogokoro.jp/ (สัมภาษณ์นายกเทศมนตรีทาคายามะ)
  • https://travelvoice.jp/ (เจ้าของเรียวกังเกียวทังโกะ)

นักท่องเที่ยว vs เพื่อนบ้าน (visitors_neighbor_or_tourist):

  • เว็บไซต์ถาม-ตอบ ฟอรัม และโพสต์โซเชียลภาษาญี่ปุ่นที่เปิดสาธารณะ — ความเห็นโดยตรงเกี่ยวกับเพื่อนบ้านต่างชาติและความสัมพันธ์ในละแวกบ้าน
  • https://suumo.jp/journal/ (คอมเพล็กซ์ชิบาโซโนะ)
  • https://president.jp/ (การแก้ปัญหาเสียงรบกวนชิบาโซโนะ)
  • https://www.chunichi.co.jp/ (สมาคมละแวกบ้าน)

ช่องว่างระหว่างวัย (visitors_generation):

  • ผลสำรวจการอยู่ร่วมกันของ Immigration Services Agency (ข้อมูลภาครัฐ)
  • เว็บไซต์ถาม-ตอบ ฟอรัม และโพสต์โซเชียลภาษาญี่ปุ่นที่เปิดสาธารณะ — ความเห็นโดยตรงเกี่ยวกับทัศนคติระหว่างรุ่น
  • https://shueisha.online/ (การคุกคามลูกค้าต่อแรงงานต่างชาติ)

หมายเหตุเกี่ยวกับการอ้างอิง

คำพูดจากแพลตฟอร์มออนไลน์ได้รับการแก้ไขเล็กน้อยเพื่อความสะดวกในการอ่าน (แก้ตัวสะกดผิด จัดรูปแบบเพื่อความชัดเจน) ความหมายและเจตนาของแต่ละความเห็นยังคงเดิม แหล่งที่มาต้นฉบับมีลิงก์ไว้ด้านบน

How well do you know Japan?

Based on 19,217+ real Japanese voices

Take the Quiz

อยากรู้เพิ่มไหม? ถามคนญี่ปุ่นเลย

この記事についてもっと聞きたいことがありますか?日本人に聞いてみます。

Voice Box →